《陳子昂·度荊門望楚》原文與賞析
陳子昂
遙遙去巫峽,望望下章臺。
巴國山川盡,荊門煙霧開。
城分蒼野外,樹斷白云隈。
今日狂歌客,誰知入楚來。
這首行旅詩,是陳詩中的上乘之作,深得歷代論者褒評。它是子昂首次由蜀入楚途中所作。詩人以淡素蒼勁的筆墨,從大處著手,融紀(jì)行、寫景、抒情為一體,生動地描繪了乘舟度越荊門山的情景。
首聯(lián),寫離開巫峽,向下駛往章臺。巫峽,是長江三峽之一,西起四川省巫山縣,東至湖北省巴東縣。章臺,即章華臺,是春秋時楚國所建,遺址在今湖北省沙市附近。出巫峽,往章臺,其間有數(shù)百里之遙。詩人特意點(diǎn)出這一區(qū)間,為度荊門所望鋪設(shè)了廣闊的畫面。于此同時,詩人又精心選用了“遙遙”和“望望”兩個重疊詞,描述了輕舟行進(jìn)的情狀,“遙遙”,形容船只離開巫峽愈行愈遠(yuǎn),又包含著詩人的不時回望; “望望”,狀寫詩人多次前瞻,又描畫了輕舟沿江東下,距章臺愈來愈近。在這里,這兩個重疊詞緊切題中的“度”、“望”二字,并把它們?nèi)诙鵀橐唬埂岸取敝杏小巴保巴敝杏小岸取薄n櫷g,巫峽已遠(yuǎn)拋身后,章臺已為望中所收。正如酈道元所云: “雖乘奔御風(fēng),不以疾也。” (《水經(jīng)注·江水》)詩人欣快之情也不露痕跡地注入了輕舟疾行之中。
頷聯(lián),寫度荊門時所見近景。“巴國山川盡”,上承首句的“去巫峽”。巴國,即巴子子國,是周王朝的諸侯國,此處用來指代巴蜀地區(qū)。詩人通過回顧旅途經(jīng)歷的巴蜀“山川”,在首聯(lián)描繪的巫峽到章臺的廣闊畫面之外又增添了一層遠(yuǎn)景。句末結(jié)一“盡”字,寫出回望結(jié)果,又將這一遠(yuǎn)景在視線區(qū)化為烏有,從而突出了眼前的荊門風(fēng)光在畫面的中心位置。荊門山,在湖北省宜都縣西北,長江南岸,與北岸的虎牙山相對,“上合下開,暗徹山南,有門象” (《水經(jīng)注·江水》)。詩人用“煙霧開”三字,簡練而形象地描繪了度越荊門時自然景象的變化。乘舟穿度其間,江峽上空,水氣蒸騰,煙環(huán)霧繞,越過之后,則是豁然開朗,天寬地闊。詩人目睹異地風(fēng)光的新奇之感、興奮激動的心情,也極其自然地融合在寫景之中。這兩句與首二句,一連用了四個地名,卻無堆垛之嫌,正如清代著名學(xué)者紀(jì)昀所說:“得力全在以‘度’字,‘望’字分出次第,使境界有虛有實(shí),有遠(yuǎn)有近,故雖排而不板。” (《瀛奎律髓》卷一紀(jì)評)
頸聯(lián),緊承第四句的“開”字,用如椽巨筆勾勒了極目遠(yuǎn)望所見的景象。李白在《度荊門送遠(yuǎn)》一詩中說: “山隨平野盡,江入大荒流。”可見,越過荊門之后,展現(xiàn)在人們眼前的是一望無際的原野。為了渲染此處的寥闊空曠,陳子昂用虛實(shí)相襯的手法,從地面寫到了天空。他以曠野之外只有城郭分開畛域,白云邊只有樹木遮斷了視線,反襯出四面八方一片蒼茫,無所障目。如此攝象選境,反映了詩人壯闊、豪爽的情懷。
尾聯(lián),在前六句寫景的基礎(chǔ)上,直接抒情,豪氣縱橫,熱烈奔放。“狂歌客”,即春秋時期楚國著名的狂人接輿。詩人以其自況,用典自然愜當(dāng),形象生動地表現(xiàn)了他對祖國壯麗山河的無比熱愛。
從這首五言律詩可以看出,陳子昂對當(dāng)時新體詩的形成是做出了可貴貢獻(xiàn)的。所以,元人方回稱陳子昂是“唐代律詩之祖”,并把本篇列為《瀛奎律髓》的壓卷之作。顯然,我們絕不能因為他提倡漢魏古風(fēng),寫了好多五言古詩,就把他斥為反對新興的文學(xué)樣式的“保守派”。從這首詩,我們還可以看出,陳子昂是頗有藝術(shù)才能的詩人。所以,明人胡應(yīng)麟在《詩藪·內(nèi)編》卷四中,曾說本篇“平淡簡遠(yuǎn),為王、孟二家之祖。”由此又可見,我們絕不能因他的有些詩篇理勝其辭,就批評他“只重內(nèi)容,不講藝術(shù)”。
上一篇:《李隆基·幸蜀西至劍門》原文與賞析
下一篇:《李賀·感諷(其三)》原文與賞析