唐詩經(jīng)典·韋應(yīng)物《初發(fā)揚子寄元大校書》五言古詩原文|翻譯|賞析|注釋
韋應(yīng)物
凄凄去親愛,泛泛入煙霧①。歸棹洛陽人,殘鐘廣陵樹②。今朝此為別,何處還相遇?世事波上舟,沿洄安得往③?
【解題】
韋應(yīng)物于大歷八年(773)前后曾游廣陵(今江蘇揚州),次年西歸。此詩約作于由揚州啟程返歸時。初發(fā),啟程。揚子:揚子津,渡口名,在今江蘇揚州南,近瓜洲。元大,名不詳。校書,官名,唐秘書省置校書郎,掌??钡浼?。詩中抒寫辭別友人之依依離情,生動感人;末以舟行回旋,喻世事反復(fù)難以自主,感慨遙深。沈德潛《唐詩別裁》云:“寫離情不可過于凄惋,含蓄不盡,愈見情深,此種可以為法。”
【注釋】
①去親愛:離別好友。泛泛:小舟漂浮貌。煙霧:云氣。②此二句乃名句,寫舟行漸遠(yuǎn),回望廣陵,樹色依稀,鐘響馀音,惜別深情融人景中,含蓄不盡。③沿洄:喻境遇的順逆。沿,順流;洄,逆流。
上一篇:韋應(yīng)物《寄全椒山中道士》五言古詩原文|翻譯|賞析|注釋
下一篇:韋應(yīng)物《淮上喜會梁州故人》五言律詩原文|翻譯|賞析|注釋