唐詩經典·李白《下終南山過斛斯山人宿置酒》五言古詩原文|翻譯|賞析|注釋
李白
暮從碧山下,山月隨人歸。卻顧所來徑①,蒼蒼橫翠微②。相攜及田家③,童稚開荊扉④。綠竹入幽徑,青蘿拂行衣⑤。歡言得所憩⑥,美酒聊共揮⑦。長歌吟松風⑧,曲盡河星稀⑨。我醉君復樂,陶然共忘機⑩。
【解題】
此詩前人多謂作于天寶初供奉翰林之時;今人則謂作于開元年間首次入長安之時,時李白正隱居在長安南之終南山。過,即訪問。詩中寫月夜下山訪問姓斛斯之隱士,一路領賞幽美景色,以及至山人家飲酒吟歌等事,陶然忘機。詩全用賦體白描,無想象夸張之辭。風格自然真率,渾樸平淡,王夫之《唐詩評選》卷二云:“清曠中無英氣,不可效陶。以此作視孟浩然,真山人詩爾。”
【注釋】
①卻顧:回頭看。②翠微:青翠掩映的山巒深處。③此句謂詩人路遇斛斯山人,相攜到他的家。④荊扉:柴門。
⑤青蘿:即女蘿,又名松蘿,地衣類植物,常寄生在松樹上,絲狀,蔓延下垂。行衣:行人的衣服。⑥得所憩(qi):得到休息之所,指被人留宿。⑦揮:《禮記· 曲禮上》:“飲玉爵者弗揮。”鄭玄注引何云:“振去馀酒曰揮。”此謂開懷盡飲。⑧松風:古樂府琴曲有《風入松》。⑨河星稀:銀河中星辰稀少,謂夜已深。⑩陶然:快樂陶醉貌。忘機:道家語,意謂忘卻計較世俗得失。此指心地曠達淡泊,與世無爭。
上一篇:李白《沙丘城下寄杜甫》五言古詩原文|翻譯|賞析|注釋
下一篇:李白《月下獨酌(其一)》五言古詩原文|翻譯|賞析|注釋