陸游《入瞿塘登白帝廟》原文與賞析
陸游
曉入大溪口,是為瞿塘門。
長江從蜀來,日夜東南奔。
兩山對崔嵬,勢如塞乾坤。
峭壁空仰望,欲上不可捫。
禹功何巍巍,尚覩鐫鑿痕。
天不生斯人,人皆化魚黿。
于時(shí)仲冬月,水各歸其源。
滟滪屹中流,百尺呈孤根。
參差層顛屋,邦人祀公孫。
力戰(zhàn)死社稷,宜享廟貌尊。
丈夫貴不撓,成敗何足論?
我欲伐巨石,作碑累千言。
上陳躍馬壯,下斥乘騾昏。
雖慚豪偉詞,尚慰雄杰魂。
君王昔玉食,何至歆雞豚?
愿言采芳蘭,舞歌薦清樽。
宋孝宗乾道六年 (1170),陸游因赴夔州 (州治今四川奉節(jié)縣) 通判任入蜀,于當(dāng)年10月25日到達(dá)巫峽與瞿塘峽交界處的大溪口,第二天發(fā)大溪口入瞿塘峽,于27日到達(dá)目的地夔州。《入瞿塘登白帝廟》詩,作于10月26日。
宋孝宗即位初期,雖思振作抗金,收復(fù)失地,任用主張抗金的官員。但不久即兵敗符離,于是又恢復(fù)議和。隆興二年 (1164) 和議成,金宋從此稱為叔侄之國,歲貢改稱歲幣,宋繳納金的銀絹每年各減五萬,疆界如紹興 (高宗年號) 之舊。次年改元乾道。陸游是著名的愛國詩人,乾道二年以“鼓唱是非,力說張浚用兵”之罪罷官。詩人于乾道五年奉命復(fù)官,但抗戰(zhàn)之志曾不少衰,詩中歌頌西漢末公孫述“力戰(zhàn)死社稷”,托物抒志,正體現(xiàn)了詩人為雪國恥,寧愿戰(zhàn)死疆場的精神。
詩分兩部分,前十六句寫瞿塘峽江山的雄偉險(xiǎn)峻,后十六句頌公孫述力戰(zhàn)不屈。這里先引一段《入蜀記》 中相關(guān)的記事作參考:“二十六日,發(fā)大溪口,入瞿塘峽。兩壁對聳,上入霄漢,其平如削成,仰視天如匹練然。水已落,峽中平如油盎。……晚至瞿塘關(guān),唐故夔州與白帝城相連,杜詩云‘白帝夔州各異城’,蓋言難辨也。關(guān)西門正對滟澦堆,堆碎石積成,出水?dāng)?shù)十丈。土人云: 方夏秋水漲時(shí),水又高于堆數(shù)十丈。肩輿入關(guān),謁白帝廟,氣象甚古,松柏皆數(shù)百年物。有數(shù)碑,皆孟蜀時(shí)所立,庭中石筍,有黃魯直建中靖國元年題字。”詩文對照,意思已較顯豁,但詩中多用典故,且詩人還有所寄托,故再略加詮釋。
“曉入”二句,是說大溪口是瞿塘峽東端的門戶,舟過大溪口即入瞿塘峽。
“長江”二句,長江自發(fā)源后,滔滔東南流,詩人自東而西溯江而上。詩用“奔”字,見出雖在冬季,峽中江水仍湍急奔流。
“兩山”四句,即《入蜀記》“兩壁對聳,上入霄漢”意。大意謂峽中兩岸都是懸崖峭壁,相對而立,形勢仿佛閉塞天地,行者只有向空仰望,不能攀登。
“禹功”四句,傳說三峽是夏禹治水時(shí)開鑿,晉郭璞《江賦》有“若乃巴東三峽,夏后疏鑿”之說。詩意說夏禹功績高大,峽中開鑿時(shí)的斧鑿痕跡至今尚能見到,如果沒有夏禹,人們將因洪水,都成為水中魚類所食。這是用《左傳》昭公元年“美哉禹功,明德遠(yuǎn)矣。微 (無) 禹,吾其魚乎”的典故。
“于時(shí)”四句,即《入蜀記》“水已落,……滟澦堆出水?dāng)?shù)十丈”意。仲冬月本指農(nóng)歷11月,作者寫此詩時(shí)為10月底,相差數(shù)天。但如說孟冬,則指10月整月,反不確切。冬季水涸,滟澦堆突出江面,山根盡出。
“參差”六句,寫白帝廟,頌公孫述。大意是白帝山上高低不一的幾間屋宇,是當(dāng)?shù)厝思漓牍珜O述的地方。公孫述為國家力戰(zhàn)而死,應(yīng)該享有立廟的尊崇。大丈夫可貴的是不屈不撓,不能以成敗論英雄。公孫述于西漢末年王莽亂政時(shí)于蜀地起兵,自立為蜀王,于東漢光武帝建武元年(25) 稱帝,改魚腹城為白帝城。后光武帝多次招降,公孫述說:“廢興命也,豈有降天子哉。”結(jié)果兵敗,于建武十二年被圍成都,力戰(zhàn)而死。“社稷”,國家的代詞。詩人如此頌揚(yáng)公孫述,實(shí)際是抒發(fā)自己對南宋朝廷向金國屈膝求和的憤激之情。
“我欲”六句,意思是自己想琢磨巨石,撰制碑文,前述公孫述的雄豪,后斥蜀漢后主的昏庸,即使文筆不能達(dá)到豪壯偉美,也足可慰藉地下的英魂。“躍馬”,指公孫述。晉左思 《蜀都賦》有“公孫躍馬而稱帝,劉宗下輦而自王”的話。“乘騾”,指蜀后主。后主為魏鄧艾所圍,“輿櫬自縛,詣軍壘門”投降,《三國志·蜀書 ·后主傳》注引 《晉諸公贊》:“劉禪乘騾車詣艾,不具亡國之禮。”詩義一正一反,痛斥屈膝投降的昏庸可恥。
“君王”四句,寫自己準(zhǔn)備采摘芳蘭、陳設(shè)歌舞,以致祭帝王之儀,來廟中祭祀。“玉食”,君主享用的珍美食品,《尚書 ·洪范》:“唯辟玉食”。意思是公孫述生前作為帝王,享用的是精美食物,何至于領(lǐng)受民間雞豬的祭品,所以要籌辦隆重的祭儀獻(xiàn)祭。
上一篇:王闓運(yùn)《入巫峽》原文與賞析
下一篇:王籍《入若耶溪》原文與賞析