紀(jì)昀《烏魯木齊雜詩(shī)之十》原文與賞析
紀(jì)昀
亂山倒影碧沉沉,十里龍湫萬(wàn)丈深。
一自沉牛答云雨,飛流不斷到如今。
這是一首描寫(xiě)天山天池景色的七絕。詩(shī)下有作者自注:“博克達(dá)山有龍湫,周環(huán)十余里,深不可測(cè),萬(wàn)峰拱抱如蓮瓣。初苦田水不足,遣使祀以太牢,水即坌溢?!睋?jù)史書(shū)記載,享有“天山明珠”之稱的天池,曾有過(guò)冰池、龍湫、龍?zhí)丁⑸癯氐让Q。詩(shī)的前兩句,便描寫(xiě)了天池的周遭景物及平湖風(fēng)光,“亂山倒影碧沉沉”,寫(xiě)萬(wàn)峰拱抱的山色,沉沉的碧波如一面晶亮的鏡子,倒映出四周縱橫的崇山峻嶺。天池座落在天山東段巍峨的博格達(dá)峰下,海拔1980米,是一個(gè)天然的高山湖泊,因此,在它的周圍便全是那高入云天的冰峰雪山,晶瑩如玉,掩映著一碧清潭。然而這一句詩(shī)并非僅僅在表現(xiàn)亂山縱橫的景象,我們看到那美麗的山色是它在澄碧的湖面出現(xiàn)的倒影,山色即湖光,所以,這一句是以烘云托月的手法,既顯示了“環(huán)湖皆山”的美景,更將“如天鏡浮空”的天池展現(xiàn)在我們的眼前,開(kāi)篇就巧妙地點(diǎn)出了贊美歌詠的對(duì)象。
第二句“十里龍湫萬(wàn)丈深”承接上句,直筆贊美天池的浩淼深廣。這是一個(gè)半月形的湖泊,長(zhǎng)達(dá)3400米,最寬處有1500米,面積近5平方公里,清澈的湖水最深處達(dá)105米。詩(shī)人在這里用了兩個(gè)數(shù)量詞來(lái)概括,以“十里”喻其廣,以“萬(wàn)丈”喻其深,簡(jiǎn)潔明了地畫(huà)出了天池的面貌。
如果說(shuō)詩(shī)的前兩句已經(jīng)描述了天池山光水色的美景,那么后兩句又從另一個(gè)角度展示了天池清流不斷、造福于人的奇特景象?!耙蛔猿僚4鹪朴?,飛流不斷到如今”,敘述了天池一個(gè)怪異的感應(yīng)現(xiàn)象。天池的湖水本是高山冰雪消融而成,古時(shí)天山腳下的人們便開(kāi)鑿水口,引水下山,灌溉農(nóng)田。干熱的西北邊地,水是豐收的第一因素,尤其在旱季。人們盼望天池泄水不斷,就迷信地以最隆重的太牢祭祀水神,即詩(shī)中描寫(xiě)的“沉牛答云雨”,將牛作為犧牲沉入水中,求得雨水調(diào)和。而求雨之時(shí)也正是久旱天熱之際,這時(shí)雪水融化得也多,天池水量也增大,于是就給人們?cè)斐闪顺僚G笥甓八篡幸纭钡母杏X(jué)。詩(shī)人在這里也驚異于求雨靈驗(yàn)的表象,寫(xiě)下了“飛流不斷到如今”的詩(shī)句。這里的飛流可以理解成雪水消融,從高山上流入湖中的瀑布。但由詩(shī)人在詩(shī)下自注看來(lái),理解為自天池奔向山下灌溉農(nóng)田的溪流似更為恰當(dāng)。至今人們?cè)趶纳娇谧呦蛱斐睾捅P(pán)旋山道邊,猶能看到幽林深澗中,飛湍急流奔沖而下的縈回曲折之態(tài),這也正是天池碧水構(gòu)成的一幅亙古常新的畫(huà)圖。
紀(jì)曉嵐是清代的大手筆,在遣戍烏魯木齊的兩年里,對(duì)邊疆的風(fēng)土人情充滿了熱愛(ài),發(fā)而為詩(shī),便成了《烏魯木齊雜詩(shī)》一百六十首。這首詩(shī)是列入其“風(fēng)土”類二十三首中的第十首,以曉暢清新的詩(shī)筆為天池傳神寫(xiě)照,生動(dòng)地展示了高山平湖綽約多姿的美景。
上一篇:徐人鳳《萬(wàn)里澄波》原文與賞析
下一篇:蘇軾《書(shū)王定國(guó)所藏《煙江疊嶂圖》》原文與賞析