王操《題水心寺壁》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
分飛南渡春風晚,卻返家林舊業空。
無限離情似楊柳,萬條垂向楚江東。
【譯文】 暮春的風兒隨我們分手南渡,回到故鄉只覺得從前的事業渺渺如夢。柳枝牽引著無限的離情,將我的魂靈縈系于楚江之東。
【集評】 “王操謁宋國老,獻詩。送數百縑。于鍾陵飲酒,數日而盡。醉中掛帆數百里,至落星灣,半醉醒,煙雨中登水心亭,題詩于壁”( 《歷代吟譜》)
【總案】 “柳”諧音“留”;以“楚江東”這樣大的空間,以“無限”、“萬條”這樣大的數量寫留戀,皆屬加一倍的寫法。只是這里所表達的留戀之情,不是對故鄉,而是對某一位知心朋友。鄉情滿足詩人的倫常情感,知音則訴諸于詩人更廣闊的精神需求層面。這首詩里的鄉情與友情,分布于空間的兩頭,詩人的情感傾斜于友情,原因即在于此。
上一篇:崇勝寺后,有竹千余竿,獨一根秀出,人呼為“竹尊者”,因賦詩。《題李愬畫像》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:左鄯《題湘中郵亭壁》宋詩原文|譯文|注釋|賞析