·中呂·陽春曲 閨怨
徐再思
妾身悔作商人婦,妾命當逢薄倖夫。別時只說到東吳,三載余,卻得廣州書。
這支曲子,以一個商人婦的口吻,明白如話地訴說了對丈夫毫無情義的憂怨。感情真切,語言明白如話,風格清新秀麗。
曲中的“妾”,是古時婦女的自稱; “薄倖夫”,薄情寡義的丈夫,即負心郎;東吳,泛指江南地區;廣州,指今廣東、廣西一帶。意思是說,我后悔不該當了商人婦,偏又命運不好,逢上了負心郎,臨走時,說是到東吳去。三年過后,卻從廣州寄來了信。言外之意是,埋怨丈夫負心無義,欺騙了她。
唐代的劉采春,有一首《羅唝曲》詩: “那年離別日,只道住桐廬。桐廬人不見,今得廣州書。”徐再思的這首《閨怨》曲,即由此詩化出,但比劉詩更為明白、真率。在手法上,學習俗謠俚曲,擅長白描手法,風格清麗秀雅。與《羅唝曲》相比,則更具藝術特色。
上一篇:中呂·紅繡鞋題小山《蘇堤漁唱》·馮子振|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋
下一篇:中呂·陽春曲(三首)·胡祗遹|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋