司馬光《曉霽》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
夢覺繁聲絕,林光透隙來。②
開門驚烏鳥,余滴墮蒼苔。③
【注釋】 ①曉霽:夜晚下雨,天明轉晴。②繁聲:各種繁音雜響之聲。③烏鳥:烏鴉。余滴:夜雨所余之水滴。蒼苔:指臺階上的青色苔蘚。
【譯文】 夜雨滴答,破曉天晴,夢中醒來,萬籟俱寂。晨光微熹,透過樹林空隙,有幾許光線照來。打開門戶,將烏鴉驚動,才傳來幾聲叫喚; 只見檐上雨水,滴滴都落在門前臺階的蒼苔
【集評】 今·倪其心、許逸民:“這詩寫清靜幽適的意境,興象淡雅,情韻委婉,含蓄不盡?!?《宋人絕句選》第52頁)
【總案】 從詩意看,似為作者在洛閑居時作。全詩極寫其住處的靜謐、幽適。其境之靜,以動、以響反襯之。透隙而來的林光為動,門響、烏啼、雨滴更是響,但反而更襯出環境的靜來,與王籍、王維等人小詩有異曲同工之妙。然而,深一層想,此詩又何嘗不是以此來寫自己閑居而不甘于閑,似靜而實不靜的心態。那安于閑靜的表現,恰恰隱藏著要打破這現狀的種種期待和企盼。詩中所寫,也正是作者潛意識的不自覺流露。故此詩,與王維后期那些靜到見不到人、淡而又淡的小詩還是大有區別的。
上一篇:李繒《曉步》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:真山民《晚步》宋詩原文|譯文|注釋|賞析