宋詞鑒賞·《霜葉飛(重九)》
重九
斷煙離緒。關(guān)心事,斜陽紅隱霜樹。半壺秋水薦黃花,香①西風雨。縱玉勒②、輕飛迅羽③。凄涼誰吊荒臺古?記醉蹋南屏,彩扇咽、寒蟬倦夢,不知蠻素。
聊對舊節(jié)傳杯,塵箋蠹管,斷闋經(jīng)歲慵賦。小蟾④斜影轉(zhuǎn)東籬,夜冷殘蛩語。早白發(fā)、緣愁萬縷。驚飆從卷烏紗去。謾細將、茱萸看,但約明年,翠微高處。
【注釋】
①:噴。
②玉勒:玉制的馬銜。泛指馬。
③迅羽:指疾飛之鳥。
④小蟾:指月亮。
【評點】
陳洵《海綃說詞》:起七字,已將縱玉勒以下攝起在句前。“斜陽”六字,依稀風景。“半壺”至“風雨”十四字,情隨事遷。以下五句,上二句突出悲涼,下三句平放和婉。“彩扇”屬“寒蟬”。徒聞寒蟬,不見蠻素,但仿佛其歌扇耳,今則更成倦夢,故曰不知。兩句神理,結(jié)成一片,所謂關(guān)心事者如此。換頭於無聊中尋出消遣,“斷闋慵賦”,則仍是消遣不得。“殘蛩”對上“寒蟬”,又換一境。蓋蠻素既去,則事事都嫌矣。收句與“聊對舊節(jié)”一樣意思,見在如此,未來可知。極感愴,欲極閑冷,想見覺翁胸次。
吳梅《蔡嵩云〈樂府指迷箋釋〉序》:吳詞潛氣內(nèi)轉(zhuǎn),上下映帶,有天梯石棧之妙。
上一篇:張炎《霜葉飛(毗陵客中聞老妓歌)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點
下一篇:周邦彥《霜葉飛(露迷衰草)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點