宋詞鑒賞·《鎖窗寒(暗柳啼鴉)》
寒食
暗柳啼鴉,單衣佇立,小簾朱戶。桐花半畝,靜鎖一庭愁雨。灑空階、夜闌未休,故人剪燭西窗語②。似楚江暝宿③,風(fēng)燈零亂④,少年羈旅。
遲暮,嬉游處。正店舍無煙,禁城百五⑤。旗亭喚酒⑥,付與高陽儔侶⑦。想東園、桃李自春,小唇秀靨今在否⑧?到歸時(shí)、定有殘英,待客攜尊俎。
【注釋】
①瑣窗寒:周邦彥創(chuàng)調(diào),因詞有“靜鎖一庭愁雨”、“故人剪燭西窗語”句,故取以為詞調(diào)名。
②剪燭西窗語:李商隱《夜雨寄北》詩:“何當(dāng)更剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)。”
③暝:日落,天黑。
④風(fēng)打零亂:杜甫詩:“風(fēng)起春燈亂。”
⑤禁城百五:據(jù)傳,冬至節(jié)后一百五日,為“寒食”節(jié),禁火三日,清明始以榆火燃薪。“禁城”:全城皆禁火。
⑥旗亭:市樓,有旗立于上,并設(shè)酒肆,為唐宋時(shí)文人墨客游憩之所。
⑦高陽儔侶:高陽酒徒的朋友。漢酈食其,陳留高陽人,謁劉邦,自稱高陽酒徒。
⑧小唇秀靨:李賀詩:“濃眉籠小唇”,又“晚奩妝秀靨”,寫女子美貌。
【評(píng)點(diǎn)】
周濟(jì)《宋四家詞選》:奇橫。
黃蓼園《蓼園詞評(píng)》:前闋寫宦況凄清。次闋起處,點(diǎn)清寒食。以下引到思家情懷,風(fēng)情旖旎可想。
陳廷焯《云韶集》:起三語精工,若他人寫來,秀麗或過之,骨韻終遜。“少年羈旅”四字凄慘。一味直來直往,自非他手所能到。
陳綃《海綃說詞》:此篇機(jī)杼,當(dāng)認(rèn)定“故人剪燭西窗語”一句。
俞陛云《宋詞選釋》:詞為寒食雨中作。閑淡寫來,因雨而念故人,更念及湘楚舊游,蒼涼寄感。……上闋“故人剪燭”四句能情中帶景,情味便厚.亦詞家途徑也。
上一篇:秦觀《踏莎行(霧失樓臺(tái))》翻譯|原文|思想感情|賞析|評(píng)點(diǎn)
下一篇:吳文英《三姝媚(吹笙池上道)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評(píng)點(diǎn)