宋詞鑒賞·《水調歌頭(江山自雄麗)》
江山自雄麗,風露與高寒。寄聲月姊,借我玉鑒①此中看。幽壑魚龍悲嘯,倒影星辰搖動,海氣夜漫漫。涌起白銀闕②,危駐紫金山③。
表獨立,飛霞④,切云⑤冠。漱冰濯雪,眇視萬里一毫端。回首三山⑥何處?聞道群仙笑我,要我欲俱還。揮手從此去,翳鳳更驂鸞。
【注釋】
①玉鑒:即玉鏡。
②白銀闕:指月宮。蘇軾《開元漱玉亭》詩:“蕩蕩白銀闕,沉沉水精宮。”這里是形容江上涌現的滾滾白浪,在月光下好象一座座仙宮。
③紫金山:此指鎮江金山。
④:同佩,是佩帶的玉飾。
⑤切云:是一種高冠名。屈原《涉江》:“冠切云之崔嵬”。
⑥三山:我國古代傳說海上有三座神山,即方丈、蓬萊、瀛洲。
【評點】
陳彥行《于湖先生雅詞序》:泠然灑然,真非煙火食人辭語。予雖不及識荊,然其瀟散出塵之姿,自然如神之筆,邁往凌云之氣,猶可想見也。”
上一篇:汪《水調歌頭(次韻荷凈亭小集)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點
下一篇:辛棄疾《水調歌頭(湯朝美司諫見和)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點