宋詞鑒賞·《塞翁吟(暗葉啼風雨)》
暗葉啼風雨,窗外曉色瓏璁①。散水麝②,小池東,亂一岸芙蓉。蘄州簟③展雙紋浪,輕帳翠縷如空。夢遠別,淚痕重,淡鉛臉斜紅。
忡忡。嗟憔悴、新寬帶結,羞艷冶、都消鏡中。有蜀紙、堪憑寄恨,等今夜、灑血書詞,剪燭親封。菖蒲④漸老,早晚成花,教見薰風。
【注釋】
①瓏璁:將明未明狀。
②水麝:麝之一種,臍中皆水,瀝一滴于水中,用灑諸物,其香不歇。泛指香味,此謂隨風四散的荷香。
③蘄州簟:蘄州(今湖北蘄春),宋屬淮南西路,所產簟為宋時貢品。
④菖蒲:植物名,多年生草本,生于水邊,有香氣。
【評點】
俞陛云《宋詞選釋》:夏閏庵云:“通首任筆直寫,結語用宕筆,神味無窮?!?
上一篇:李廌《品令(唱歌須是玉人)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點
下一篇:張炎《聲聲慢(為高菊墅賦)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點