宋詞鑒賞·《蝶戀花(簌簌無風花自亸)》
暮春
簌簌①無風花自亸,寂寞園林,柳老櫻桃過。落日多情還照坐,山青一點橫云破②。
路盡河回千轉柁③,系纜漁村,月暗孤燈火。憑仗飛魂招楚些④,我思君處君思我。
【注釋】
①簌簌:花落的樣子。熙寧十年(1077)東坡作此詞別李公擇。
②橫云破:云彩被青山割裂。
③柁:舵。
④楚些:稱《楚辭·招魂》。《招魂》句末多用“些”字,故稱。
【評點】
邵伯溫《邵氏見聞錄》:東坡別公擇長短句“憑仗飛魂招楚些,我思君處君思我”,退之《與孟東野書》“以余心思足下,知足下懸懸于余”之意也。
上一篇:晏幾道《蝶戀花(庭院碧苔紅葉遍)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點
下一篇:宋祁《蝶戀花(繡幕茫茫羅帳卷)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點