宋詞鑒賞·《木蘭花》·蘇庠
蘇庠
江云疊疊遮鴛浦,江水無情流薄暮,歸帆初張葦邊風,客夢不禁篷背雨。渚花不解留人住,只作深愁無盡處。白沙煙樹有無中,雁落滄洲何處所?
這首詞抒寫詩人行旅于江上的情懷感觸。
上片描寫詩人初離鴛浦葦岸時的情景:隨著江水的流逝,船兒離浦岸愈來愈遠了,疊疊江云遮斷了回望的視線,那令人留戀不舍的鴛浦已在漸行漸遠中完全消失。這里詩人特意選用“鴛浦”二字甚有深意,“鴛浦”似乎不僅僅指那有著鴛鴦戲水的岸邊,隱含伉儷的綣繾纏綿則更顯而易見。“流薄暮”三字用得尤其傳神,讀者既可以看到孤帆在暮色中悠悠遠去的昏影,又可以望見江水在暮色中流逝的波痕。“客夢不禁篷背雨”中“不禁”二字用得恰到好處,它寫出“客夢”的輕淺迷離,“客夢”本來就是一種恍惚短暫的假寐,哪能禁得住雨打船篷的驚擾呢?
下片繼續描寫江上飄泊的郁郁情懷。詩人將自身的心境外射于“渚花”之上,將它也染上了深厚的感情色彩;在對雁的哀嘆同情中也正包含了對自身飄泊無依、前路茫茫的嘆息和惕怵。詩人寫的是眼前景、望中物,但又語意雙關,道出了自身的運命。
上一篇:陳師道《木蘭花》翻譯|原文|思想感情|賞析
下一篇:賈昌朝《木蘭花令》翻譯|原文|思想感情|賞析