宋詞鑒賞·《點(diǎn)絳唇》·王安國
王安國
秋氣微涼,夢回明月穿簾幕。井梧蕭索,正繞南枝鵲。寶瑟塵生,金雁空零落。情無托。鬢云慵掠,不似君思薄。
這是一首描寫宮闈幽怨的宮詞,主人公是一位不被帝王寵幸的宮人。詞的上半片以寫景為主。“秋氣微涼”,點(diǎn)明是早秋時令。“井梧蕭索,正繞南枝鵲”,是寫所聞,意即主人公夢醒之后,又聽到庭院里水井邊梧桐樹被秋風(fēng)吹得一片蕭索聲響;棲宿在梧桐樹上的鳥鵲,也被風(fēng)聲驚起,正在繞著樹枝飛旋。是化用曹操的《短歌行》: “繞樹三匝,何枝可依”的詩句。綜合女主人公的所見所聞所感,構(gòu)成了一個秋意蕭索、凄涼冷落的深宮生活環(huán)境,給下片抒寫怨情作了準(zhǔn)備。詞的下片以抒情為主。“寶瑟塵生”,表明已經(jīng)好久不鼓瑟了。“金雁空零落”,指傳遞音訊的人早已星散飄零,消息隔絕,這當(dāng)然就情無所托了。“鬢云慵掠,不似君思薄”,頭發(fā)松散了也懶得梳掠一下。“鬢云”,亦即云鬢蟬鬢,是古代女子的一種發(fā)式,梳得很松很薄,像云片,像蟬翼。這最末一句終于點(diǎn)破了全篇的主題。從字面上看來,這首詞寫的是傳統(tǒng)題材,抒發(fā)的是一般宮女失寵或被幽閉的怨望之情,而實(shí)際上是作者借他人酒杯,澆自己塊壘,別有深刻寓意。
上一篇:無名氏《點(diǎn)絳唇》翻譯|原文|思想感情|賞析
下一篇:魏夫人《點(diǎn)絳唇》翻譯|原文|思想感情|賞析