古典劇曲鑒賞辭典·清代劇曲·清代傳奇·許善長《胭脂獄·遇粲》原文與翻譯、賞析
(貼) 娘子開門。(旦上)
【鶯啼序】 幽閨寂寞人醉醒,心事爐灰同冷。好年光愁心愈憎,好春聲愁人慵聽。最堪憐風(fēng)搖幕輕,閃得個(gè)燕兒無定。誰堪證,冷嫦娥合照孤星。
(關(guān)門介) 原來是王大姊,里邊請(qǐng)坐。(旦)
【啄木兒】 家常話,沒重輕,欲語羞將肺腑傾。望美滿舔犢殷懷,絕援系鳴雁無情。椿萱鎮(zhèn)日愁難屏,我蕙蘭枉自根孤挺,這真是畫餅充饑飽未能!
(貼) 娘子的容貌才華,定要配個(gè)俊美丈夫才是。待我慢慢留意,選一個(gè)相對(duì)相當(dāng)?shù)娜宋铩?/p>
【黃鶯兒】玉立自亭亭,貌潘郎,品衛(wèi)玠,風(fēng)華才調(diào)溫柔性。眉兒黛青,龐兒玉瑩,掄才定躡金鰲頂。系朱繩,投來玉杵,端不負(fù)云英。(旦) 大姊真會(huì)頑笑,世間那有這樣男子! 便算有如此人才,怎肯與我們結(jié)親?
【前腔】 暮色漸消凝,惹春愁,沒主名,繁花各有榮枯命。風(fēng)搖柳輕,波涵鏡清,豐神張緒誰相稱?漫關(guān)情,青青草色,時(shí)節(jié)近清明。
(生素服上) (旦注目介。生見旦、貼,俯首慢行下。旦目送介。貼笑介) 是好男兒也! (旦羞介。貼) 妮子春心動(dòng)矣!
【琥珀貓兒墜】 韶年美貌,風(fēng)致更娉婷,嬌小身材比燕鶯。含嗔帶笑倍縈情,只盼得雙雙比翼,兩兩和鳴。
【尾聲】 謝家玉樹殊姿秉,便鐵石心腸也動(dòng)情。難怪他美目清揚(yáng)屢送迎。
《胭脂獄》 是據(jù) 《聊齋志異》 中的 《胭脂》 一篇改編的。此劇作于光緒十年(1884),比李文瀚的 《胭脂舄》 傳奇晚四十余年,許善長大概是不贊成李文瀚對(duì)原作的增飾和發(fā)揮,而主張忠實(shí)于小說進(jìn)行戲曲改編,因此,此劇情節(jié)謹(jǐn)依原作敷演,突出表現(xiàn)許南岱、施閏章兩人在審案時(shí)認(rèn)真負(fù)責(zé)、明察善斷的精神,故以 《胭脂獄》 命名。本劇在描寫胭脂和鄂生的愛情時(shí),突出表現(xiàn)胭脂的 “有心” 和鄂生的“無意”,其曲詞富有文采,摹狀傳神各得其妙。從這里所選第二出 《遇粲》 即可看出許氏碧聲吟館傳奇的特點(diǎn)與妙處。
此出開始寫卞家的鄰居龔?fù)跏铣鰣觥4汗饷髅模L(fēng)和日麗,龔?fù)跏祥e暇無事,到隔壁尋胭脂閑談。胭脂聽見叫門聲,出場唱 【鶯啼序】 一曲,這是胭脂在閨中獨(dú)處時(shí)自述心事之詞。她正當(dāng)青春妙齡,而婚事還沒有著落,閨中生活頗感冷清寂寞。加上正逢陽春天氣,看到蜂蝶飛舞,鶯燕成雙,心中更添愁煩; 望見天邊明月,想起嫦娥獨(dú)守月宮的孤單,又多幾分感慨。龔?fù)跏蟻淼郊抑校瑤拙浜阎螅僦f起昨日父母議論自己的婚姻一事,她唱 【啄木兒】 一曲,表露出對(duì)于此事的煩躁情緒。她體諒父母的心意,關(guān)心女兒的婚事是人之常情,但現(xiàn)在既沒有媒人來提親,也沒有遇上中意之人,要論婚姻豈不是畫餅充饑? 龔?fù)跏下犽僦@么說,就順勢(shì)寬慰她,說胭脂才貌雙全,自己一定要為她留意尋訪一位才貌相當(dāng)?shù)睦删!军S鶯兒】一曲是龔?fù)跏纤K龖{著自己身為媒婆的一張利口,向胭脂描繪她將要選定的郎君是什么模樣,說他一定是貌比潘安,品如衛(wèi)玠,才華出眾,性情溫柔,將來赴試登科,獨(dú)占鰲頭,那時(shí)擇定吉日,舉行婚禮,是多么光彩榮耀。胭脂只當(dāng)這是玩笑話,聽聽而已,龔?fù)跏弦仓皇撬W於簶罚f說而已。但是作者寫她們這樣的閨中閑談決非閑筆,而是緊扣著全劇的中心事件——胭脂的婚姻問題,為下文胭脂見到鄂生而鐘情預(yù)作鋪墊。接著,龔?fù)跏涎僦煌酱箝T口觀賞春景作為消遣,兩人又合唱一曲 【黃鶯兒】。曲詞由眼前春景,引起心中春愁及對(duì)春日花草榮枯盛衰的感傷,同時(shí)也自然聯(lián)想起胭脂的婚事。在這個(gè)特定的時(shí)刻,胭脂和龔?fù)跏纤P(guān)注的也只有這樣一個(gè)重要話題了。
鄂生正是在這樣的時(shí)刻、這樣的場合出現(xiàn)的。他從外邊路上經(jīng)過,引起胭脂注目凝視。龔?fù)跏辖榻B說,這是家住南巷的秀才鄂秋隼,家庭情況、個(gè)人條件如何如何,并表示愿為胭脂做媒,同時(shí)對(duì)胭脂察言觀色。她憑著自己走東串西、牽線說媒的經(jīng)驗(yàn),看出 “妮子春心動(dòng)矣”。確實(shí),龔?fù)跏峡赐噶穗僦膬?nèi)心。她唱出 【琥珀貓兒墜】 一曲,表達(dá)她對(duì)胭脂的觀察和理解。她認(rèn)為,胭脂年輕貌美,身材嬌柔,笑面含情,春心生波,見到鄂生這樣的俊俏書生,期盼和他結(jié)對(duì)成雙是必然的。此后,龔?fù)跏系膸拙涞腊祝€把鄂秋隼同她相好的宿介相比,覺得鄂生的才貌遠(yuǎn)在宿生之上,因而她也對(duì)鄂生產(chǎn)生愛悅之心。她唱的 【尾聲】 一曲,更明確地把這個(gè)意思表達(dá)出來。在龔?fù)跏涎壑校跎拖窆糯再脙⌒愣麡?biāo)史冊(cè)的謝家子弟那樣,如芝蘭玉樹一般,即使是那特別謹(jǐn)守禮法、心無旁顧的淑女,見了這樣的美秀才也難免動(dòng)情,如今胭脂這樣目不轉(zhuǎn)睛地盯著他看也就不奇怪了。龔?fù)跏媳臼欠攀幍膵D人,她看見鄂生而動(dòng)邪念是必然的。作者這樣描寫還有另外的意思,就是通過龔?fù)跏系男睦砘顒?dòng),以宿介作為反襯,突出表現(xiàn)鄂生的才貌和人品; 又以龔?fù)跏系母杏X為反襯,表現(xiàn)胭脂看見鄂生而心生愛慕是可以理解的。所不同的是,龔?fù)跏险f鄂生可愛是出于欲,胭脂見鄂生而注目是出于情。這里,作者借寫龔?fù)跏隙鴮?shí)寫胭脂,觀者讀曲至此,自能體察作者用心良苦。
上一篇:《續(xù)琵琶·臺(tái)宴》原文與翻譯、賞析
下一篇:《胭脂記·傳柬》原文與翻譯、賞析