《歐陽炯·三字令》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評點
春欲盡,日遲遲②,牡丹時③。羅幌卷④,翠簾垂⑤。彩箋書⑥,紅粉淚⑦,兩心知⑧。人不在,燕空歸⑨,負(fù)佳期⑩。香燼落(11),枕函欹(12)。月分明(13),花淡薄(14),惹相思(15)。
【注釋】
①《三字令》:此詞調(diào)始見于《花間集》,每句三字,因而得名,有不同格體,俱為雙調(diào)。此調(diào)亦是雙調(diào),前后片各八句,共四十八字,第二、三、五、八句押平聲韻。②遲遲:陽光溫暖,光線充足的樣子。《詩經(jīng)·幽風(fēng)·七月》:“春日遲遲,采蘩祁祁。”朱熹注:“遲遲,日長而暄也。”③牡丹時:指牡丹盛開的季節(jié)。④羅幌:絲羅的帷幔。⑤翠簾:青綠色的帷幔,用于戶、窗。⑥彩箋:小幅彩色紙張,常供題詠或書信之用。⑦紅粉:指婦女化妝用的胭脂和鉛粉。⑧兩心知:相愛的雙方彼此知曉。⑨燕空歸:燕為候鳥,定期歸來,人們常以此作為遠(yuǎn)行者歸家的標(biāo)志。⑩負(fù):辜負(fù)、錯過。佳期:美好的時光,多指同親友重晤或故地重游的時期。(11)香燼:焚香的余燼。燼,火燒東西的剩余。(12)枕函:指中間可以藏物的枕頭。欹:傾斜、歪側(cè)。(13)分明:即明亮。(14)淡薄:淡雅、樸素。(15)惹:引起,觸動。
【評點】
這首詞描寫少婦在閨中的刻骨相思。作者選取一天之中的情景,三字一句,如情絲貫珠,流走生輝,音節(jié)急促,頗具韻致。
上片寫白晝情景,由外而內(nèi),由景而情。其中,“彩箋書,紅粉淚”道出了相思之苦;“兩心知”三字,更見深情苦海。下片寫夜里情景,由內(nèi)而外,由情而景,其中“燕歸”、“月明”、“香燼落”、“花淡薄”,又無不惹人相思。尤其是“花淡薄”與前“春欲盡”照應(yīng),寫景寄情,語意雙關(guān),情致婉約,惹動相思,更增哀傷。全詞句句三字,一氣直下,相思顯明,以景染情,情景相融,頗具韻味。俞陛云評價:“十六句皆三字,短兵相接,一句一意。如以線貫珠,粒粒分明,仍一線縈曳。”(《五代詞選釋》)
《歐陽炯·三字令》花間集鑒賞大全
上一篇:《魏承斑·黃鐘樂》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評點
下一篇:《張泌·臨江仙》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評點