《毛熙震·定西番》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評(píng)點(diǎn)
蒼翠濃陰滿院②,鶯對(duì)語,蝶交飛,戲薔薇③。斜日倚欄風(fēng)好,余香出繡衣。未得玉郎消息④,幾時(shí)歸?
【注釋】
①《定西番》:唐教坊曲,《金奩集》入“高平調(diào)”。三十五字,前后片四平韻為主,三仄韻錯(cuò)葉。②蒼翠:青綠色。③薔薇:花名。落葉灌木,莖細(xì)長,花白色或淡紅色,有芳香。④玉郎:古代對(duì)丈夫的愛稱。
【評(píng)點(diǎn)】
這是一首寫春日懷人的小令。
上片寫春景,春風(fēng)和煦,綠蔭滿院,薔薇盛開,鶯啼蝶飛。正當(dāng)閨中人為春景所迷時(shí),突然發(fā)覺玉郎未歸,轉(zhuǎn)入下片,閨中人黃昏倚闌,勾起無盡相思。這首詞上下片結(jié)句,皆善用迂回之筆,含不盡之意于言外。
這首詞中的“戲薔薇”,應(yīng)該這樣理解:“戲”是嘲弄之意,“薔薇”則是作者的“自喻”。俞陛云在名著《唐五代兩宋詞選釋》中評(píng)價(jià)道:“中多新警,而不為儇薄”,“上、下闋之結(jié)句,皆善用迂回之筆”。
《毛熙震·定西番》花間集鑒賞大全
上一篇:《張泌·女冠子》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評(píng)點(diǎn)
下一篇:《毛熙震·小重山》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評(píng)點(diǎn)