《魏晉南北朝·謝朓·拜中軍記室辭隋王箋》鑒賞
故吏文學(xué)謝朓死罪死罪,即日被尚書召,以脁補(bǔ)中軍新安王記室參軍。朓聞潢汙之水,愿朝宗而每竭;駑蹇之乘,希沃若而中疲。何則?皋壤搖落,對(duì)之惆悵; 歧路西東,或以嗚唈。況乃服義徒擁,歸忘莫從,邈若墜雨,翩似秋蒂。脁實(shí)庸流,行能無(wú)算。屬天地休明,山川受納,褒采一介,抽揚(yáng)小善,故舍來(lái)場(chǎng)圃,奉筆兔園。東亂三江,西浮七澤,契闊戎旃,從容燕語(yǔ),長(zhǎng)裾日曳,后乘載脂,榮立府庭,恩加顏色。沐發(fā)晞陽(yáng),未測(cè)涯涘; 撫臆論報(bào),早誓肌骨。不悟滄溟未運(yùn),波臣自蕩; 渤澥方春,旅翮先謝。清切藩房,寂寥舊蓽。輕舟反溯,吊影獨(dú)留; 白云在天,龍門不見。去德滋永,思德滋深。唯待青江可望,候歸艎于春渚; 朱邸方開,效蓬心于秋實(shí)。如其簪履或存,衽席無(wú)改,雖復(fù)身填溝壑,猶望妻子知?dú)w。攬?zhí)楦孓o,悲來(lái)橫集。不任犬馬之誠(chéng)。
(《文選》)
南朝齊武帝永明八年 (490),隋王蕭子隆為鎮(zhèn)西將軍、荊州刺史,謝脁為其官屬,隨往荊州 (今湖北江陵) ,以文才尤被賞愛,常朝夕相處,流連不舍。子隆長(zhǎng)史王秀之以為二人過往太密不妥,乃啟報(bào)武帝,將謝脁召回。永明十一年武帝卒,其孫昭業(yè)繼位,謝脁被任為中軍將軍新安王記室參軍。此箋即受此新任命后所作。箋,文體名。漢代郡民上書于郡守,稱箋,后專用于皇后、太子、諸王。
在本篇中作者先抒發(fā)告別故主的哀傷之情。說自己報(bào)主無(wú)由,如同積水欲流向大海而不得,駑馬欲接受駕馭而不能。雖懷報(bào)答恩義之心,卻不能不長(zhǎng)別故主,正如墜雨絕云、秋葉離樹。接著追憶當(dāng)年追隨故主、蒙受寵遇之況。永明四年,子隆為會(huì)稽(治所在今浙江紹興) 太守,謝朓已曾為其屬吏,“東亂 (渡)三江”句指此;“西浮七澤”則指隨往荊州。最后抒發(fā)回京后思念故主的深情。先說無(wú)故被召,實(shí)出意外;再說遙望荊州,思心與日俱增; 又說盼望子隆入朝,并希望他不忘舊情,即使自己死去,還望家屬能受到子隆照拂。武帝死后,政治局勢(shì)頗不安定,這里似隱隱流露出憂慮的心情。
全文用典繁密,而頗能化而用之,賦予新意。如最后一段中,“滄溟未運(yùn)”反用 《莊子·逍遙游》鵬鳥“海運(yùn)則將徙于南溟”之典,而隱含正當(dāng)主臣相得之際被無(wú)故召回的懊喪與憤懣;“輕舟”四句用了好幾個(gè)典故,但渾融無(wú)跡,寫出了江頭極目、思緒悠悠的情景,耐人尋味。
上一篇:《唐·皮日休·悲摯獸》鑒賞
下一篇:《宋·晁補(bǔ)之·新城游北山記》鑒賞