唐·張泌
別夢依依到謝家,
小廊回合曲闌斜。
多情只有春庭月,
猶為離人照落花。
【注釋】謝家:借指女子的家。謝,指東晉才女謝道韞(yùn)。回合:回環曲折。闌:欄桿。多情:感情真摯濃烈。猶:還。離人:分別的人。
【大意】和你離別之后,又在夢里依稀來到你家。院子里面的游廊、欄桿回環曲折,又是多么的熟悉啊! 庭院里,幽冷的月光還是那么多情地灑下清輝,映照著已經離別的我們,也映照著地上的片片落花。
唐·張泌
別夢依依到謝家,
小廊回合曲闌斜。
多情只有春庭月,
猶為離人照落花。
【注釋】謝家:借指女子的家。謝,指東晉才女謝道韞(yùn)。回合:回環曲折。闌:欄桿。多情:感情真摯濃烈。猶:還。離人:分別的人。
【大意】和你離別之后,又在夢里依稀來到你家。院子里面的游廊、欄桿回環曲折,又是多么的熟悉啊! 庭院里,幽冷的月光還是那么多情地灑下清輝,映照著已經離別的我們,也映照著地上的片片落花。
上一篇:《唐·李白·客中作》原文注解與大意翻譯
下一篇:《唐·李商隱·寄酬韓冬郎兼呈畏之員外》原文與大意