《【捷】·拉達·一只聰明的小狐貍》全文|賞析|讀后感
以《好兵帥克》插圖聞名于世的約瑟夫·拉達(1887—1957)卻成了世界著名的童話作家。1940年,他出版童話集時,把自己繼承恰彼克傳統、以當代生活為基調寫成的魔幻童話稱作“反童話”。他的童話名作有兩部,一部是中篇童話《一只聰明的小狐貍》、一部是長篇童話《黑貓迷克什歷險記》。拉達的童話有利用傳統童話故事的性質,如《一只聰明的小狐貍》就顯然利用了《列那狐故事》中的情節。他的童話深受孩子歡迎,刊物連載《黑貓迷克什歷險記》時曾因故事宣告結束而激起孩子們的 “抗議”。
《一只聰明的小狐貍》中的主角是一只愛淘氣、愛惡作劇的小狐貍。他幾次捉弄臘腸商人,弄得臘腸商人欲罷不能,欲治無方。但他畢竟是小狐貍,還幼稚,而且本質上心地善良,很有上進心,所以最后成了一個責任心很強的森林看守人。
所選“大路上的財寶”一節是該作的第八章。這章寫小狐貍在大路上撿到一個內裝一萬塊錢的錢包。他想到自己偷過臘腸商人的一條火腿,總覺著別扭,于是掛電話給商人,讓商人到指定地點去取他撿到的那個錢包。這是“轉變”的一章,說明小狐貍有決心改正錯誤,還是一只求上進的好狐貍。故事的情節發展順乎理、合乎情、藏乎趣,童話味很濃。縱然只在這一段中,讀者對這只正由 “賊”轉變為“森林看守人”的狐貍,也會懷著“它雖然淘氣但畢竟可愛”的感情來欣賞他。看看他在電話里講到錢時的神態吧: “現在我有的是錢啦,就跟樹上的樹葉那么多!”那神態,簡直是躍然紙上,活靈活現; 并且用樹葉作比也最切合狐貍的生活環境。
·韋葦·
大路上的財寶
(淘氣的小狐貍做錯了事,騙了臘腸商人的火腿,現在——)
小狐貍從那棵老橡樹旁邊的大路上走過,忽然聞到一股淡淡的香味兒,說香腸味兒不像香腸味兒,說火腿味兒不像火腿味兒。小狐貍決定往樹洞里看一眼,萬一史別立克又放了什么好吃的在里頭呢!
可是他剛走了幾步就呆立不動了。在大路中間,有一個非常奇怪的東西,就是它,正散發出一種好聞的熏制食品的氣味兒。
小狐貍帶著極大的警覺,靠近那個怪東西。因為,這很可能是個捕獸器呀!
他使勁聞了聞,沒有鐵器的氣味; 他再仔細看看。那東西像是用很柔軟的皮革縫制的。盡管這樣,他還是先用爪子撥動一下,然后才小心翼翼地拾起來。
不,這不是捕獸器。可它也不是什么好吃的。他打開來看,里邊是一大疊花花綠綠的紙片子。小狐貍一下子想起來: 那天看林人告訴他全家,是小狐貍給他掙來的,拿出來的就是這些淡青色和綠色的紙票子。
“嗯,” 小狐貍自言自語地說,“這就是人們叫做‘錢’的那種東西。看樣子,還真不少呢! 不該把它扔在路上,我帶回去吧,說不定什么時候會有用處……”
當天晚上,小狐貍又悄悄走近看林人的窗戶。開始,他什么有趣的事也沒聽到。看林人問他的小兒子,他白天是怎么過的,做什么游戲了。正在這時候,隔壁響起電話鈴聲,父親跑出去了,不一會兒,他慢慢地走回來,好像有點兒心事。
“你瞧,咱們這位史別立克有多不走運!”爸爸嘆口氣說。“這是他打來的電話。今天早晨他從咱們的森林經過,把錢包丟掉了,錢包里有一萬塊錢! 天哪,是一萬塊錢! 他坐著大車去儲蓄所,可是到那兒后發現錢沒了!也不知丟在什么地方。他請求,如果哪個看林人或者獵人拾到了,千萬還給他。他已經通知了電臺,請他們廣播遺失啟事。”
“那干嗎呀?” 小兒子不明白。
“好讓大伙兒知道,撿了錢該還給誰。”
“那樣,史別立克先生就會送給那人一根灌腸,對嗎?”
看林人笑了,說:
“不,我的孩子,一根灌腸可不能了事。為了報答送還這錢包,至少會獎給他一千塊錢。那個誠實的人用這筆錢,至少能給自己買十個最好的大火腿……”
小狐貍再也聽不下去了。他挑了一條最近的路,飛奔回家。一到家,他就把皮錢包從壁櫥里拿出來,回到對著正門的客廳。這幾有色彩鮮艷的碎布條兒,有摔掉一半的小鏡子,有光亮閃閃的玻璃片,還有別的寶貝。這些都是到森林別墅里度假的人們丟下的。小狐貍在這兒找出了一副沒有玻璃片的眼鏡,一本正經地戴上——每逢小狐貍吃什么好東西,辦什么重要的事情時,他都要戴上它,覺得這樣會更神氣一些。
戴好眼鏡,小狐貍就坐下來,打開皮錢包。里邊淡青色和綠色的紙票子,散發出一陣陣明顯的臘腸味兒來。是不是發出臘腸味兒來,就一定是臘腸商人的東西? 說不定所有的錢都有這種氣味兒哪!
可是接下去,他的疑問消除了。因為在皮夾子最里邊,他找出一張硬紙片,上面寫著:
小狐貍把皮錢包藏到最安全的地方,又坐下來,舒舒服服往后一靠,仔細地想起來。
最后,小狐貍自言自語地說:
“對,是這樣的! 史別立克損失這條大火腿,我一點兒不覺得難受: 這是我正大光明地贏來的! 可是說到頭一回那條大火腿……嗯……簡直想一想都別扭,我不該那么做! 我還把布熱津先生也拉進去了,用他的電話,還冒充他的名字,這實在是不光彩……可是現在,哈哈! 現在好了! 現在我可以彌補我的過失了。我要跟他把一切帳都算清……當然啦,開頭兒不妨開他一個玩笑,一個很小很小的玩笑!”
小狐貍第二天一大早就等在看林人的窗外。一見看林人出去巡查了,他馬上從窗戶跳進辦公室,直奔電話機。
“是諾加維茨城嗎? 勞駕,我要五十四號……是史別立克先生嗎? 您好啊! 我是小狐貍。對,對! 一點兒都不錯,就是您的老主顧! 我想告訴您,我自己取來的大火腿,實在是太好吃啦! 我現在可以替您的商店做廣告,把您的商店介紹給我的同族……別! 別! 史別立克先生,您別罵街呀! 對! 對! 第一次的火腿我還沒付錢! 可這也不能成為您罵街的理由哇! 您沒給我送帳單嘛! ……什么? 什么?找我算帳? 歡迎啊! 我可以還您的帳,現在,我有的是錢啦,就跟樹上的樹葉那么多! 是這樣的: 我剛好在路上撿了一個黑色的皮包,里邊塞滿了花花綠綠的紙片子……哎喲,你怎么啦,史別立克先生? 您身體不舒服嗎? 您是在笑,還是在哭? ……放在哪兒啦? 當然是帶回家了呀! 您就放心吧,臘腸商人先生! 錢,我還給您,因為這是您的。什么?不,我不要酬謝! 什么?五只大火腿?謝謝您!我第一次不該那樣做……就用這五只火腿還您那一只火腿吧!錢您什么時候來取都可以! 現在就來? 那好吧! 錢還放在老地方,對,樹洞里! 我怎么會騙您呢……”
小狐貍掛上電話,趕緊回家,把錢包送到那棵大樹那兒去。在洞里放好之后,他又躲在老地方看。
過了不到一刻鐘,一輛馬車飛馳而來。史別立克先生不等車停,就從上邊跳下來。可是跳下之后,他又一步一步,慢慢往大樹那兒走,好像生怕嚇跑一只鳥似的。
一把抓住錢包之后,他只是發出一種奇怪的聲音:
“噢!”
他急急忙忙打開錢包,數了數,確信全部錢款都在里邊時,他又一次發出那聲音:
“噢!”
(孫幼軍譯)
上一篇:《【挪威】·埃格納·豆蔻鎮的居民和強盜》全文|賞析|讀后感
下一篇:《【捷】·畢齊什卡·洪賽克和他的好朋友》全文|賞析|讀后感