《貝奧武甫》外國(guó)文學(xué)作品簡(jiǎn)析
盎格魯—撒克遜的英雄史詩(shī),古英語(yǔ)文學(xué)的杰出代表作。全詩(shī)長(zhǎng)達(dá)3182行,分為兩大部分;敘述瑞典南部耶阿特族國(guó)王許耶拉克的侄兒貝奧武甫年輕時(shí)的武功,以及他繼承王位后的英雄事跡。第一部分的故事發(fā)生于6世紀(jì)的丹麥。屢建功勛的國(guó)王赫羅斯加在近沼澤處建造了一座宏偉的大廳,叫做“鹿廳”。他愿意永遠(yuǎn)在這里同他的臣下飲酒聽歌,說古道今,過著清閑歡樂的歲月。可是事與愿違,一天晚上,沼澤地帶走出一個(gè)駭人的妖怪——半人半獸的格倫德爾,他闖進(jìn)“鹿廳”,殺害、吞食、搶走武士30名。在此后12年里,格倫德爾一次又一次地襲擊、騷擾“鹿廳”,丹麥人無法抵御這個(gè)半人半獸的巨妖。赫羅斯加再也無心大宴群臣、武士了,他憂心忡忡,神情沮喪。一位流浪歌人將這一消息傳到耶阿特族,貝奧武甫聽后氣憤填膺,率領(lǐng)14名隨從渡海到丹麥,決心為赫羅斯加除妖。赫羅斯加表示歡迎,在“鹿廳”設(shè)晚宴招待客人。歡宴之后,丹麥人都退出大廳,貝奧武甫和他的伙伴們留下來等待巨妖。不久,格倫德爾果然來臨,他殺死并吞食一個(gè)武士后,還想傷害貝奧武甫。但貝奧武甫腕力特別強(qiáng)大,搏斗中扭住格倫德爾,巨妖斷臂逃回巢穴后死去。第二天晚間,格倫德爾的母親為子報(bào)仇,將赫羅斯加的一個(gè)大臣拖下水窟。為了斬草除根,貝奧武甫在天明以后追蹤到水潭底下的洞中,殺死了兇惡的母妖。丹麥人歡慶貝奧武甫的勝利,赫羅斯加賞賜他豐厚的禮品,并熱情地表彰英雄的功德。第二部分的故事在耶阿特國(guó)展開。貝奧武甫在許耶拉克父子相繼死后,登上王位。在他統(tǒng)治耶阿特人的50年里,國(guó)泰民安。后來一條火龍由于洞中寶杯被盜而向耶阿特人報(bào)復(fù),貝奧武甫率領(lǐng)部下,與火龍交戰(zhàn)。在生死搏斗中,貝奧武甫得到勇士威耶拉夫的幫助,終于殺死火龍,同時(shí)他也由于傷重而離開人間。他在臨死前留下遺言,取出火龍洞中的珍寶分發(fā)給人民。
在這部英雄史詩(shī)中,既有歷史事實(shí)與歷史人物,又有傳說成分與傳說人物。兩者經(jīng)過藝術(shù)加工結(jié)合起來,廣泛地描繪了遠(yuǎn)古氏族社會(huì)的生活方式、親屬關(guān)系,以及氏族制度開始解體的一些特征。史詩(shī)對(duì)于人與人間的仇殺,部落與部落間的戰(zhàn)爭(zhēng),氏族國(guó)王與臣屬間的矛盾,都有明顯的反映。關(guān)于格倫德爾闖進(jìn)“鹿廳”作惡,火龍守護(hù)珍寶的題材,突出了一切災(zāi)難來自冷酷的“私心”與“閃光的黃金”的主題。貝奧武甫其人其事在歷史上有所記載,但這一人物形象的傳說色彩是非常濃厚的。在人民心目中,他是勇敢、機(jī)智、忠誠(chéng)、仁慈、慷慨、責(zé)任感、榮譽(yù)感等一切人類美德的化身;他是戰(zhàn)勝一切神秘的自然力量和罪惡勢(shì)力的人杰。他始終堅(jiān)持為人民除害,為人民造福,永遠(yuǎn)與人民團(tuán)結(jié)一致的信念,堅(jiān)決保衛(wèi)民族的利益。史詩(shī)熱情地謳歌這一個(gè)為大眾幸福而斗爭(zhēng),直到獻(xiàn)出生命的人民英雄。史詩(shī)也受了基督教思想的影響,認(rèn)為格倫德爾是該隱的后代,甚至宣傳了宿命論觀點(diǎn)。史詩(shī)結(jié)構(gòu)比較勻稱,敘述、對(duì)話、議論三者結(jié)合自然。詩(shī)行節(jié)奏莊嚴(yán),不押韻腳而使用頭韻。語(yǔ)言簡(jiǎn)潔流暢,比喻生動(dòng)深刻。但內(nèi)容有某種程度的重復(fù),有的插曲顯得突兀。
上一篇:《詩(shī)章》簡(jiǎn)析|介紹|賞析|鑒賞
下一篇:《貝姨》簡(jiǎn)析|介紹|賞析|鑒賞