〔俄—蘇〕邁科夫《淋雨》愛(ài)情詩(shī)鑒賞
〔俄—蘇〕 邁科夫
你可記得:咱們沒(méi)料到會(huì)打雷,會(huì)有雨,
可在離家很遠(yuǎn)的地方突然遇上傾盆大雨,
咱們急忙躲到一棵枝葉茂密的云杉樹(shù)下……
在那兒經(jīng)歷了無(wú)窮的快樂(lè)和恐懼!
雨絲透過(guò)陽(yáng)光嘩嘩而下,站在云杉樹(shù)下
咱們好像站在一個(gè)金色的籠子里;
咱們周?chē)牡厣巷w濺著無(wú)數(shù)的珍珠;
從云杉的針葉上滾落下來(lái)的水滴,
閃閃發(fā)光地滴落在你的頭上,
還從你的肩上一直流到腰際……
你可記得——咱們的笑聲漸漸沉寂……
突然,一聲巨雷在咱們頭頂響起——
你閉上了眼睛,緊緊地依偎著我,
真是一陣好雨啊! 黃金的暴雨!
(申力雯 譯)
邁科夫(1821—1897),俄國(guó)詩(shī)人。古老的貴族世家出身。父親是著名的畫(huà)家。少年時(shí)期表現(xiàn)出詩(shī)畫(huà)才能。彼得堡大學(xué)畢業(yè)后,曾在魯勉采夫博物館所屬圖書(shū)館與外國(guó)書(shū)刊檢查委員會(huì)工作,多次赴希臘和意大利游覽。1835年開(kāi)始發(fā)表作品,著有《詩(shī)集》,詩(shī)集《羅馬素描》、長(zhǎng)詩(shī)《兩種命運(yùn)》、《瑪申卡》、《給小姐們》、《克萊蒙寺院》、詩(shī)集《一八五四》等。40年代中期同別林斯基和彼特拉舍夫斯基小組接近時(shí),曾略受“自然派”的影響。但他是19世紀(jì)俄國(guó)“純藝術(shù)”派詩(shī)歌的代表。他的作品脫離現(xiàn)實(shí)生活贊美古代的宮殿和神廟,謳歌神話世界和自然景色,70年代后宗教色彩加強(qiáng)。有的詩(shī)文字優(yōu)美,韻律和諧,曾被譜成歌曲。他曾用現(xiàn)代俄文翻譯過(guò)《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》,并譯過(guò)海涅、歌德、密茨凱維奇的詩(shī)歌。
《淋雨》是邁科夫的一首意境別致的愛(ài)情詩(shī)。這首詩(shī)沒(méi)有直接抒寫(xiě)感情,而是選取自然界中很有情趣的一種現(xiàn)象——雨,作為抒發(fā)感情的底色。
這首詩(shī)寫(xiě)一個(gè)小伙子在回憶:在夏日,他和心上人在野外約會(huì),忽然遇到“傾盆大雨”,他們急忙躲到一棵枝葉茂密的云杉樹(shù)下,這本是一件令人掃興的事,可是身外奇異的景致,加上情人眼睛特殊的觀察力,使小伙子非但沒(méi)有失望,而且發(fā)出“真是一陣好雨啊! 黃金的暴雨”的贊嘆。
整首詩(shī)可以分成三個(gè)部分。第一部分以敘事性的口吻,引起對(duì)往日的回憶。小伙子娓娓地傾訴,讓姑娘和自己一起共同追憶那場(chǎng)使他們“經(jīng)歷了無(wú)窮的快樂(lè)和恐懼”的雨。語(yǔ)言是客觀的,沒(méi)有付出很多的感情,但在其中詩(shī)人留下大段的空白,給讀者充分想象的余地:他們?yōu)槭裁磿?huì)沒(méi)料到有雨? 為什么會(huì)到了離家很遠(yuǎn)的地方? 是不是在甜蜜中忘卻了時(shí)間與空間的概念呢? 第二部分則是對(duì)雨景的描繪。對(duì)此詩(shī)人是匠心獨(dú)運(yùn),他沒(méi)有把這對(duì)情人放在陰沉的烏云下,而是把他們留在陽(yáng)光下的雨絲里。晴、雨這對(duì)矛盾在詩(shī)人筆下被有機(jī)地統(tǒng)一在一起,造成了一種溫馨、美妙的意境。在雨中,情人的眼睛也不曾寂寞,水滴流過(guò)的是姑娘的發(fā)絲、肩頭和腰身,如果不是含情脈脈的注視,絕不會(huì)有這樣多情的流程。作者仍然運(yùn)用空白的手法,大幅度地跳躍。小伙子又要姑娘回憶“你可記得,——咱們的笑聲漸漸沉寂”。陣陣笑聲從雨中飛出,情人們的歡悅多么生動(dòng),其中又有多少綿綿情話的傾訴,又有多少心波的涌動(dòng),其后又有多少親昵的舉動(dòng),但這些都被詩(shī)人省略了,把一切都?xì)w于從歡笑到寂靜的動(dòng)態(tài)過(guò)程。雖是無(wú)聲,卻有著“此時(shí)無(wú)聲勝有聲”的意境。第三部分寫(xiě)人:一對(duì)情人在無(wú)聲的深情中被一聲巨雷驚醒,這聲驚雷成了連接二人的焊接劑,使他們相偎依得更緊。令人討厭的暴雨,在詩(shī)中卻是那么善解人意,把戀人的感情襯托得更加純潔、美好了。“黃金雨”在西方神話中是宙斯暴力、淫蕩、權(quán)力的象征,可在詩(shī)人筆下,黃金雨可真正地像黃金一般珍貴了……
讀罷這首詩(shī),能使人產(chǎn)生強(qiáng)烈的形象感;特別是作者對(duì)色彩的運(yùn)用別具一格,整首詩(shī)被涂上金光閃閃的亮色,把暴雨傾盆的暗色調(diào)完全代替,用它來(lái)烘托氣氛,使戀人的感情在溫暖的金黃色中顯得分外柔美。作者用陽(yáng)光把雨絲鍍成金色的絲線,圍繞著云杉樹(shù),編成金色的籠子,給戀人相守提供了最佳去處;雨滴滴落在地上,飛濺起“珍珠”;現(xiàn)寫(xiě)出了雨滴光潔圓潤(rùn)有光澤,又把雨勢(shì)之大描繪得淋漓盡致,作者最后把雨寫(xiě)成“黃金雨”,不但有贊美其珍貴之意,而且把整首詩(shī)確定在一個(gè)溫柔的金色基調(diào)之中了。
這首詩(shī)沒(méi)有寫(xiě)情人間的卿卿我我,詩(shī)人更多的是運(yùn)用細(xì)致的觀察,豐富的想象,細(xì)膩的筆觸創(chuàng)造了一個(gè)新奇、溫馨的情人互會(huì)的環(huán)境,把感情深藏于其中,讓讀者慢慢品味其中的妙處,如飲一杯“清茶”。
上一篇:〔日本〕石垣綾《海景》愛(ài)情詩(shī)賞析
下一篇:〔羅馬尼亞〕愛(ài)明內(nèi)斯庫(kù)《湖》愛(ài)情詩(shī)賞析