過(guò)香積寺
王維[1]
不知香積寺[2],數(shù)里入云峰,
古木無(wú)人徑,深山何處鐘?
泉聲咽危石,日色冷青松,
薄暮空潭曲,安禪制毒龍。
《全唐詩(shī)》卷一二六
【白話(huà)新唱】
不知道香積寺在哪里
走了好幾里路
都置身于云霧繚繞的山峰
古木矗立
鐘聲不知從何處傳來(lái)
竟然找不到路徑
泉水流過(guò)亂石發(fā)出嗚咽的聲音
日光照在青松上散發(fā)著深山的冷意
黃昏時(shí)我來(lái)到形狀曲折的潭水邊
空寂的氣氛使人不知不覺(jué)身心安定
所有的妄想雜念都不翼而飛了
【分析與鑒賞】
“薄暮空潭曲,安禪制毒龍”,也許可以解釋為,進(jìn)入禪定中,以無(wú)比的法力制伏毒潭里的惡龍。不過(guò),修行人都知道,征服世界容易,征服自己的心才困難。所以,毒潭里的惡龍雖然可怕,卻還不是最可怕的,人心里面的妄想雜念才真正可怕。
這首詩(shī)的修辭極為精煉,運(yùn)用了古木、危石、冷松、空潭、深山鐘聲等意象,塑造出一幅空靈清幽的畫(huà)面,不愧為王維這等斫輪老手的杰作。
而且,它的蘊(yùn)涵也十分耐人尋味。例如,“古木無(wú)人徑,深山何處鐘?”固然可以解為“古木矗立,鐘聲不知從何處傳來(lái),竟然找不到路徑。”然而,換個(gè)角度來(lái)看,那不知隱藏在哪里的鐘,雖然看不見(jiàn),卻聽(tīng)得到,這不正是佛性的好譬喻嗎?
[1]王維(699-759):唐代名詩(shī)人,字摩詰,其母生時(shí)夢(mèng)維摩詰入室,故名。曾皈依荷澤神會(huì),與之學(xué)禪。
[2]香積寺:寺名,現(xiàn)在陜西省長(zhǎng)安縣。
上一篇:洞山良價(jià)《過(guò)在尋他舌頭路》佛門(mén)禪詩(shī)分析與鑒賞
下一篇:南臺(tái)守安《都緣無(wú)事可商量》佛門(mén)禪詩(shī)分析與鑒賞