《寄劉孝叔》原文
君王有意誅驕虜,椎破銅山鑄銅虎。
聯(lián)翩三十七將軍,走馬西來(lái)各開(kāi)府。
南山伐木作車軸,東海取鼉漫戰(zhàn)鼓。
汗流奔走誰(shuí)敢后,恐乏軍興污資斧。
保甲連村團(tuán)未遍,方田訟諜紛如雨。
爾來(lái)手實(shí)降新書(shū),抉剔根株窮脈縷。
詔書(shū)惻怛信深厚,吏能淺薄空勞苦。
平生學(xué)問(wèn)只流俗,眾里笙竽誰(shuí)比數(shù)?
忽令獨(dú)奏《鳳將雛》,倉(cāng)卒欲吹那得譜?
況復(fù)連年苦饑饉,剝嚙草木啖泥土。
今年雨雪頗應(yīng)時(shí),又報(bào)蝗蟲(chóng)生翅股。
憂來(lái)洗盞欲強(qiáng)醉,寂寞空齋臥空甒。
公廚十日不生煙,更望紅裙踏筵舞!
故人屢寄山中信,只有當(dāng)歸無(wú)別語(yǔ)。
方將雀鼠偷太倉(cāng),未肯衣冠掛神武。
吳興道人真得道,平日立朝非小補(bǔ)。
自從四方冠蓋鬧,歸作二浙湖山主。
高蹤已自雜漁釣,大隱何曾棄?mèng)⒔M!
去年相從殊未足,問(wèn)道已許談其粗。
逝將棄官往卒業(yè),俗緣未盡那得睹?
公家只在霅溪上,上有白云如白羽。
應(yīng)憐進(jìn)退苦皇皇,更把安心教初祖。
【蘇軾詩(shī)集:寄劉孝叔鑒賞】
劉孝叔名述,湖州吳興(今屬浙江)人。熙寧初任侍御史,彈奏王安石“輕易憲度”,出知江州,不久提舉崇禧觀。蘇軾所謂“白簡(jiǎn)(彈劾官員的奏章)威猶凜,青山興已多”(《劉孝叔會(huì)虎丘》)即指此事。熙寧七年(1074)蘇軾赴密州任途中與劉孝叔等六人會(huì)于吳興,著名詞人張先作“六客詞”,成為文壇佳話。熙寧八年四月十一日蘇軾作此詩(shī),對(duì)王安石變法作了相當(dāng)尖銳的譏刺,并抒發(fā)了自己在仕途上進(jìn)退維谷之情。
這首詩(shī)可分為三部分。第一部分自首句至“吏能”句,是譏時(shí),譏刺宋神宗、王安石對(duì)外開(kāi)邊,對(duì)內(nèi)變法,本想富國(guó)強(qiáng)兵,結(jié)果事與愿違。神宗初即位,鑒于宋王朝同遼和西夏的屈辱和約,有增強(qiáng)兵備,“鞭笞四夷”之意,先后對(duì)西夏和南方少數(shù)民族用兵,故此詩(shī)前八句首先譏刺開(kāi)邊。為了鑄造銅制虎符,調(diào)發(fā)軍隊(duì),已“椎破(以椎擊破)銅山”,大量采銅,可見(jiàn)征調(diào)軍隊(duì)之多,這當(dāng)然是夸張寫(xiě)法;但熙寧七年九月置三十七將,皆給虎符,則史有明文記載;熙寧七年八月遣內(nèi)侍征調(diào)民車以備邊,十一月又令軍器監(jiān)制造戰(zhàn)車,可見(jiàn)“伐木作車軸”也是事實(shí);取鼉(揚(yáng)子魚(yú))皮以張戰(zhàn)鼓,雖史無(wú)明文,但征集牛皮以供軍用卻與此相似。而這一切征調(diào),誰(shuí)也不敢怠慢,否則就有資斧(利斧)之誅。蘇軾并不反對(duì)抵抗遼和西夏,他青年時(shí)代就表示要“與虜試周旋”(《和子由苦寒見(jiàn)寄》),就在寫(xiě)這首詩(shī)前不久還表示“圣朝若用西涼簿,白羽猶能效一揮”(《祭常山回小獵》);但是,他反對(duì)“首開(kāi)邊隙”,反對(duì)為此而開(kāi)礦、置將、伐木、取鼉,加重百姓負(fù)擔(dān),鬧得雞犬不寧。
“保甲”四句是譏刺新法的。團(tuán),聚集。“團(tuán)未遍”指保甲法因遭到一些老百姓的抵制(有人為了不作保丁而截指斷腕),還未完全組織起來(lái)。“方田”指方田均稅法,丈量土地,均定賦稅,引起民間訴訟紛紜。“手實(shí)”指手實(shí)法,令民自報(bào)土地財(cái)產(chǎn),作為征稅根據(jù),“尺椽寸土,檢括無(wú)余”(《宋史·呂惠卿傳》),這就是“抉剔(搜求挑取)根株窮脈縷”的具體內(nèi)容。“詔書(shū)”二句是對(duì)第一部分的小結(jié)。這些詔書(shū)表現(xiàn)了宋神宗對(duì)民間疾苦有深厚的哀憐同情(惻怛)之心,但這些新法一個(gè)接一個(gè)地頒布,事目繁多,吏能淺薄,并未取得實(shí)效。紀(jì)昀稱這兩句是“詩(shī)人之筆”,意思是說(shuō)它怨而不怒,哀而不傷,沒(méi)有把矛頭直接指向皇帝。但卻深刻地揭示了宋神宗、王安石的主觀愿望同客觀效果的矛盾。
第二部分自“平生”句至“更望”句,是自嘲。熙寧二年蘇轍因反對(duì)王安石變法而罷制置三司條例司檢詳文字,神宗問(wèn)王安石:“蘇軾如何,可使代轍否?”王安石不贊成,認(rèn)為他們兄弟“學(xué)本流俗”。“眾里笙竽”,即《韓非子·內(nèi)儲(chǔ)說(shuō)》所載濫竽充數(shù)一典的活用。《鳳將雛》是漢代樂(lè)曲名。第二部分的前四句是說(shuō),自己早被王安石判為“學(xué)本流俗”,像濫竽充數(shù)一樣,平庸得無(wú)可比擬(比數(shù):相提并論);現(xiàn)在突然要他擔(dān)任密州知州,作地方長(zhǎng)官,獨(dú)奏一曲,這就像要南郭先生單獨(dú)吹竽一樣,怎么吹得好呢?這是從主觀上說(shuō)的,接著又以“況”字領(lǐng)起,進(jìn)一步講客觀上的困難:密州旱蝗相仍,老百姓餓得以草木泥土充饑,作為知州的詩(shī)人自己也“齋廚索然,不堪其憂,日與通守劉君廷式,循古城廢圃,求杞菊食之”,過(guò)著“攬草木以誑口”的生活(《后杞菊賦》),更談不上置酒宴、賞舞聽(tīng)歌了。“紅裙踏筵舞”,乃從韓愈《感春》“艷姬踏筵舞,清眸刺劍戟”句化出。
“故人”句至末句為詩(shī)的最后一部分,是答“故人”(劉孝叔),戲語(yǔ)連篇,尤為曲折多姿。已經(jīng)提舉崇禧觀,過(guò)著隱居生活的劉孝叔多次寄書(shū)勸蘇軾“當(dāng)歸”。蘇軾同朋友開(kāi)玩笑說(shuō),我雖“學(xué)本流俗”,是“眾里笙竽”,但總比那些盜食太倉(cāng)之粟的雀鼠即貪官污吏好得多。他們都做得官,卻要我像南朝陶弘景那樣脫朝服掛神武門,辭官不干嗎?這既回答了故人“當(dāng)歸”之勸,又嘲笑了當(dāng)時(shí)一些無(wú)能的官吏。接著他稱頌劉孝叔在朝直言敢諫,有補(bǔ)于世,及見(jiàn)朝廷遣使(冠蓋)擾民,就立即自請(qǐng)?zhí)崤e宮觀,歸隱湖山,廁身漁釣;但“小隱隱陵藪,大隱隱朝市”(晉王康琚《反招隱詩(shī)》),要過(guò)隱士生活也不一定非棄官(簪組)不可。這樣既贊美了劉孝叔的“高蹤”,又為自己暫不歸隱作了辯護(hù)。最后又轉(zhuǎn)圜說(shuō),去年相聚時(shí)已聞其道之大略,自己定(逝通誓,表示決心之詞)將棄官,到孝叔處完成這段學(xué)業(yè),只怕俗緣未盡,未必能睹劉之大道。或進(jìn)或退,自己正惶惶不定,有望故人教以安心之法。初祖指初傳禪宗至中國(guó)的達(dá)摩。據(jù)《景德傳燈錄》載,慧可對(duì)達(dá)摩說(shuō):“我心未寧,乞師與安。”達(dá)摩說(shuō):“吾與安心竟。”末句即用這一佛典。
這是一首七古。范梈說(shuō):“七言古詩(shī),……須是波瀾開(kāi)合,如江海之波,一波未平,一波復(fù)起。又如兵家之陣,方以為正,又復(fù)為奇,方以為奇,忽復(fù)為正,奇正出入,變化不可紀(jì)極。”(見(jiàn)《仇注杜詩(shī)》卷一引)蘇軾這篇七古就具有上述特點(diǎn)。第一部分譏刺新法,語(yǔ)言相當(dāng)尖銳,卻以“詔書(shū)”二句收住,揭露既深刻,又不失詩(shī)人忠厚之旨。然后順手拈出王安石對(duì)自己的指責(zé),轉(zhuǎn)入自嘲,轉(zhuǎn)得既陡峭又自然。既是流俗、濫竽,自然難于勝任獨(dú)當(dāng)一面的知州,何況又是災(zāi)傷連年之州呢?看似自謙,實(shí)際卻回駁了“流俗”的指責(zé)。時(shí)局和個(gè)人處境既是這樣艱難,本應(yīng)接受故人“當(dāng)歸”的勸告,但作者卻一波三折地反復(fù)申訴“未肯衣冠掛神武”,這就叫做“變化不可紀(jì)極”,這就叫做“東坡詩(shī)推倒扶起,無(wú)施不可。”(劉熙載《藝概》卷二)蘇軾詩(shī)長(zhǎng)于比喻,這首也不例外,如以“紛如雨”喻訟牒之多,以“抉剔根株窮脈縷”喻“手實(shí)之禍,下及雞豚”,以白羽喻白云等。特別是“平生所學(xué)”四句,紀(jì)昀特別稱許說(shuō):“妙于用比,便不露激訐之氣。前人立比體,原為一種難著語(yǔ)處開(kāi)法門。”這四句本來(lái)牢騷甚重,但由作者以“眾里笙竽”坐實(shí)“流俗”的指責(zé),以“獨(dú)奏鳳將雛”喻任知州,讀起來(lái)反覺(jué)得風(fēng)趣、幽默,“不露激訐之氣”了。
字?jǐn)?shù):2725
作者:曾棗莊
上一篇:蘇軾詩(shī)集《寄呂穆仲寺丞》原文、翻譯及賞析
下一篇:蘇軾詩(shī)集《捕蝗至浮云嶺,山行疲苶①,有懷子由弟二首》