系舟長(zhǎng)堤下,日夕事南征。
往意紛何速,空巖幽自明。
使君憐遠(yuǎn)客,高會(huì)有余情。
酌酒何能飲,去鄉(xiāng)懷獨(dú)驚。
山川隨望闊,氣候帶霜清。
佳境日已去,何時(shí)休遠(yuǎn)行!
---蘇 洵
嘉州,治所在今四川樂(lè)山。龍巖,《嘉定府志》卷四《山川》:“九龍山,城東北四里,三龜山之右,一名龍巖,一名靈巖,又名龍泓。山上石壁刻石龍九,相傳唐朝明皇時(shí)所鐫,強(qiáng)半磨泐,其存者矯然有勢(shì)。山最幽邃,號(hào)小桃園。”
嘉祐元年(1056),由于文壇領(lǐng)袖歐陽(yáng)修的推薦和稱譽(yù),蘇洵名動(dòng)京師,但求官未遂。第二年四月其妻程氏卒于眉山,蘇洵父子匆匆返蜀。直至嘉祐三年十一月朝廷才對(duì)歐陽(yáng)修的舉薦作出答復(fù),決定召蘇洵試策論于舍人院。蘇洵拒不赴試,他在《與梅圣俞書》中說(shuō):“仆豈欲試者?惟其平生不能區(qū)區(qū)附合有司之尺度,是以至此窮困。今乃以五十衰病之身,奔走萬(wàn)里以就試,不亦為山林之士所輕笑哉!”嘉祐四年六月朝廷召命再下,梅圣俞又寄詩(shī)(《題老人泉寄蘇明允》)勸其入京,加之二子服母喪期滿,蘇洵才勉強(qiáng)決定入京。同年十月三蘇父子沿岷江、長(zhǎng)江舟行南下至江陵,再陸行北上赴京。父子三人一路探幽訪勝,“發(fā)于詠嘆”,共作詩(shī)文一百七十三篇,分別編為《南行前集》和《后集》。蘇洵南行途中詩(shī),今通行本《嘉祐集》皆失載,宋殘本《類編增廣老蘇先生大全集》載有十余首,此詩(shī)是其中的一首。由于蘇洵這次入京非常勉強(qiáng),因此全詩(shī)充滿了抑郁之情。
詩(shī)的前四句寫因匆促南行而不能從容欣賞嘉州龍巖風(fēng)光。“系舟”表明是“舟行適楚”(蘇軾《南行前集敘》)。征,遠(yuǎn)行。南征,沿岷江、長(zhǎng)江南行。“日夕事南征”,從早到晚,整天都在忙于南行。“日夕”二字已充滿怨氣。往意,前行之意,而綴以“紛何速”,特別是綴一“紛”字,進(jìn)一步抒發(fā)了勉強(qiáng)南行的不快之情。“空巖”指嘉州龍巖。“幽自明”的“自”字用得很精,它表明龍巖雖幽靜明麗,“號(hào)小桃園”,可惜卻無(wú)人欣賞,只是“自明”而已。前三句是因,后一句是果,遣詞造句充滿了強(qiáng)烈的感情色彩。
中四句寫嘉州知州盛宴招待他們父子,而自己因心情不快,興致索然。使君,漢代指刺史,漢以后作為對(duì)州郡長(zhǎng)官的尊稱。此指嘉州知州,姓名不詳。高會(huì),盛會(huì),指嘉州知州為他們舉行的盛大宴會(huì)。余情,富有感情。前兩句表現(xiàn)了蘇洵此時(shí)雖為布衣,但社會(huì)地位已有顯著變化。蘇軾《鐘子翼哀辭》說(shuō),慶歷七年(1047),蘇洵應(yīng)制科試不中,到廬山等地游覽,“方是時(shí),先君未為時(shí)所知,旅游萬(wàn)里,舍者常爭(zhēng)席。”這次南行是在嘉祐元年三蘇父子名動(dòng)京師以后,情況大變,沿途都有地方官吏,親朋好友迎送。除嘉州知州為之“高會(huì)”外,過(guò)瀘州,有老友任遵圣相候,蘇軾兄弟都有《泊南井口期任遵圣》詩(shī);經(jīng)渝州(今四川重慶),有渝州知州張子立“謁我江上”(見(jiàn)蘇洵《答張子立見(jiàn)寄》);至豐都(今屬四川),有“知縣李長(zhǎng)官”迎候(見(jiàn)蘇洵《題仙都山麓并敘》);蘇軾《入峽》詩(shī)說(shuō):“野宿荒州縣,邦君古子男。放衙鳴晚鼓,留客薦霜柑。”至江陵,他們父子更成了王荊州的座上客。可見(jiàn),“高會(huì)有余情”,并不止嘉州一地,它充分說(shuō)明了蘇洵社會(huì)地位的提高。但蘇洵被雷簡(jiǎn)夫譽(yù)為“王佐才”、“帝王師”(見(jiàn)邵博《聞見(jiàn)后錄》卷十五),他本人也自稱“有志于當(dāng)世”(蘇洵《上富丞相書》),當(dāng)然不會(huì)滿足于虛名。他對(duì)朝廷不能破格重用自己深感失望,嘉祐二年返蜀后,已決心不再入京:“自蜀至秦,山行一月;自秦至京師,又沙行數(shù)千里。非有名利之所驅(qū),與凡事之不得已者,孰為來(lái)哉!洵老矣,恐不能復(fù)東。”(《上歐陽(yáng)內(nèi)翰第三書》)朝廷召他試策論于舍人院,他更感到是對(duì)自己的不信任:“昨?yàn)橹菘ぐl(fā)遣,徒益不樂(lè)耳。”(《答雷簡(jiǎn)夫書》)這就是“酌酒何能飲,去鄉(xiāng)懷獨(dú)驚”的主要原因,也是他整個(gè)南行途中情緒低沉的原因。
最后四句是申說(shuō)前句之意。“山川隨望闊”切地,嘉州是岷江、大渡河、青衣江三水匯聚之地,沖積成遼闊的平原,蘇軾《初發(fā)嘉州》詩(shī)也有“曠蕩造平川”語(yǔ),因此,這一“闊”字正把握住了嘉州龍巖所見(jiàn)的特征。“氣候帶霜清”切時(shí),蘇洵父子于嘉祐四年十月初啟行,正是深秋初冬時(shí)節(jié),“霜清”二字準(zhǔn)確地交待了時(shí)令。“佳境”指故鄉(xiāng)山水,蘇軾《初發(fā)嘉州》詩(shī)所謂“故鄉(xiāng)飄已遠(yuǎn),往意浩無(wú)邊。錦水細(xì)不見(jiàn),蠻江(青衣江)清可憐”,正好作這一句的注腳。結(jié)句“何時(shí)休遠(yuǎn)行”,更集中抒發(fā)了詩(shī)人勉強(qiáng)赴京的抑郁之情。蘇洵《游陵(今作凌)云寺》詩(shī),描寫了凌云大佛的壯觀,歌頌了夏禹、李冰治水的功績(jī),抒發(fā)了壯志不酬的苦悶:“今余劫劫(忙碌貌)獨(dú)何往,愧爾前人空自咍(自嘲)。”他在《和楊節(jié)推見(jiàn)贈(zèng)》中也說(shuō):“予懶本不出,苦為人事劫。相將犯苦寒,大雪滿馬鬣。”南行途中的這些詩(shī)句都可與“何時(shí)休遠(yuǎn)行”互證。
這首詩(shī)雖題作《游嘉州龍巖》,但并不以寫景勝,對(duì)龍巖的描寫著墨不多,用語(yǔ)也比較抽象;而是以抒情勝,全詩(shī)感情沉郁,格調(diào)蒼涼,集中表現(xiàn)了這位飽經(jīng)風(fēng)霜、名滿天下而前程渺茫的老人的抑郁之情。
上一篇:王 珪《游賞心亭》古詩(shī)鑒賞
下一篇:李 覯《憶錢塘江》古詩(shī)鑒賞