蘇軾·定風波
三月七日沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狽,余獨不覺。已而遂晴,故作此。
莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯(xiào)且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。
料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。回首向來蕭瑟處,歸去,也無風雨也無晴。
【題解】《定風波》,詞牌名,唐教坊曲,雙調六十二字,作于蘇軾被貶黃州后的第三個春天。
【注釋】1.沙湖:湖北黃岡縣東南三十里處。2.狼狽:形容處境困窘、難堪。3.吟嘯:吟詩、長嘯。4.芒鞋:草鞋。5.煙雨:煙波風雨。6.料峭:風力寒冷、尖利。7.蕭瑟:風雨穿林打葉聲。
【串譯】不要聽風穿樹林、雨打樹葉之聲,我依然邊吟詩長嘯邊緩步徐行。穿著草鞋,拄著竹仗,比騎馬坐車更加輕松,誰怕這風風雨雨?我一生任由煙波風雨與我同行。陰冷春風又把我吹醒,微感有些寒意,斜陽山頭卻來迎接我。回頭望去我來時淋雨的地方一片蕭條,歸去時又一片平靜,沒什么風雨,也沒什么“天晴”。
【賞讀提示】此詩通過野外途中偶遇風雨這一生活小事,于簡樸中見深意,尋常處生奇警,表現出作者曠達超脫的胸襟,寄寓著超凡超俗的人生理想。首句“莫聽穿林打葉聲”,一方面渲染出雨驟風狂,另一方面又以“莫聽”二字點明外物不足縈懷之意。“何妨吟嘯且徐行”是前一句的延伸,在雨中照常舒徐行步,呼應小序同行皆狼狽,余獨不覺,又引出下文“誰怕?”即不怕。“徐行”而又“吟嘯”,是加倍寫;“何妨”二字透出一點俏皮,更增加挑戰色彩。首兩句是全篇樞紐,以下詞情都是由此生發。“竹杖芒鞋輕勝馬”,寫詞人竹杖芒鞋,頂風沖雨,從容前行,以輕勝馬的自我感受傳達出一種搏擊風雨、笑傲人生的輕松、喜悅和豪邁之情。“一蓑煙雨任平生”,此句更進一步由眼前風雨推及整個人生,有力地強化了作者面對人生的風風雨雨而我行我素、不畏坎坷的超然情懷。過片到“山頭斜照卻相迎”三句,是寫雨過天晴的景象。這幾句既與上片所寫風雨對應,又為下文所發人生感慨作鋪墊。結拍“回首向來蕭瑟處,歸去,也無風雨也無晴”是飽含人生哲理意味的點睛之筆,道出了詞人在大自然微妙的一瞬所獲得的頓悟和啟示:自然界的雨晴既屬尋常,社會人生中的政治風云、榮辱得失又何足掛齒?句中“蕭瑟”二字,意謂風雨之聲,與上片穿林打葉聲相應和。“風雨”二字,一語雙關,既指野外途中所遇風雨,又暗指幾乎置他于死地的政治風雨和人生險途。
誦讀全詞,應呈現出詞人醒醉全無、無喜無悲、勝敗兩忘的人生哲學和處世態度。語氣中應充盈著瀟灑、曠達、人生豪邁之氣概!
【斷句頓挫建議】莫聽/穿林/打葉/聲,/何妨/吟嘯/且/徐行。//竹杖/芒鞋/輕/勝馬,/誰怕?//一蓑/煙雨/任平生。///料峭/春風/吹/酒醒,/微冷,/山頭/斜照/卻/相迎。//回首/向來/蕭瑟/處,/歸去,//也/無/風雨/也/無/晴。
【推薦名句】一蓑煙雨任平生。
上一篇:《浣溪沙·縹緲紅妝照淺溪》寫作背景、注釋
下一篇:《蘇軾·念奴嬌·赤壁懷古》原文、注釋與賞析