翰林讀書言懷呈集賢諸學士
【題解】
這首詩是李白于唐玄宗天寶元年(742年)至天寶三年(744年)在長安供奉翰林時所作。當時設有兩個學士院。一個是集賢殿書院,主要職務是侍讀和起草內閣文書;另一個是翰林學士院,專職為皇帝撰寫重要文件,地位高于集賢學士。
李白是唐玄宗欽點翰林學士,越發(fā)榮寵,常被皇上叫去寫詩以供歌唱娛樂。但他因濟世理想落空而苦悶不已,同時,幸遇的榮寵,給他招來誹謗和排擠,使他的心情更不舒暢。此詩便是他在翰林院讀書有感而發(fā),寫給集賢院學士們的。
這是一首“言懷”之作,詩人一反常用的那種激情奔放與夸張想象,而是如實娓娓道來。但在婉轉清爽的背后,蘊含著十分深刻而又復雜的情感。這一特點的形成,與詩人當時所處的地位及其所特有的心理狀態(tài)是密不可分的。
【原文】
晨趨紫禁中①,夕待金門詔②。
觀書散遺帙③,探古窮至妙。
片言茍會心,掩卷忽而笑。
青蠅易相點④,白雪難同調⑤。
本是疏散人⑥,屢貽褊促誚⑦。
云天屬清朗,林壑憶游眺。
或時清風來,閑倚欄下嘯。
嚴光桐廬溪⑧,謝客臨海嶠⑨。
功成謝人間⑩,從此一投釣。
【注釋】
①紫禁:猶言皇宮,皇帝所居之處。謝莊《宋孝武宣貴妃誄》:“收華紫禁?!崩钌谱ⅲ骸巴跽咧畬m,以象紫微,故謂宮中為紫禁?!崩钛訚ⅲ骸白辖?,即紫宮,天子所居也。”
②金門:金馬門,漢宮門名。漢代東方朔曾待詔金馬門,這里以翰林院比金馬門?!稘h書·東方朔傳》:“待詔金門,稍得親近?!?/p>
③帙(zhì):書套。散帙,即打開書套讀閱書籍?!墩f文》:帙,書衣也。謝靈運詩:“散帙問所知?!鄙⑧?,解散其書外所裹之帙而翻閱之也。
④青蠅:比喻小人的讒言。陳子昂詩:“青蠅一相點,白璧遂成冤?!鄙w青蠅遺糞白玉之上,致成點污,以比讒譖之言能使修潔之士致招罪尤也。
⑤白雪:曲名。其曲彌高,其和彌寡。因曲調高雅,能跟著唱的人很少。
⑥疏散:意謂愛好自由,不受拘束。
⑦貽:遭致。褊(biǎn)促:狹隘。誚:責罵。
⑧嚴光:字子陵,東漢初隱士。桐廬溪:今浙江省桐廬縣南富春江,江邊有嚴陵瀨和嚴子陵釣臺,傳說是嚴光當年游釣之處。章懷太子《后漢書注》:“桐廬縣南有嚴子陵漁釣處,今山邊有石,上下可坐十人,臨水,名曰嚴陵釣壇也。”
⑨謝客:謝靈運,南朝劉宋時的山水詩人,客是其小名。生平好游山玩水,曾寫有一首題為《登臨海嶠初發(fā)疆中作與從弟惠連見羊何共和之》的詩。臨海:郡名,今浙江臨海縣。嶠:山尖而高叫嶠。張銑注:“臨海,郡名。嶠,山頂也。”
⑩謝人間:意謂辭別世俗,遁隱山林。
【譯文】
每天清晨起來,洗漱完畢就直接趕赴到紫禁宮中,直到夕陽西下還在金馬門待詔。所以空閑之時,就在翰林院翻看前人的殘卷遺篇,探尋古代賢士的著述與奧妙,那種遨游學海的樂趣簡直無窮美妙。有時,哪怕是看到古人的只言片語能與自己的觀點暗合,也會禁不住掩卷而欣喜地微笑。有道是,蒼蠅玷污潔白無瑕的白玉輕而易舉,樂曲《白雪》的曲調高雅,能跟著唱的人很少,只因難以找到同調。我本是疏懶散漫、不求名利之人,卻奈何多次遭到狹隘之人的排擠和責罵嘲笑。
天高云淡,正值秋高氣爽之時,不禁回憶起昔日里,自由自在地在山林野壑之間的悠游遠眺。抑或是,時而清風徐徐吹來,悠閑地倚靠著欄干,我就可以縱酒高歌放聲長嘯。
想那東漢隱士嚴光曾在桐廬溪畔垂釣,南朝的謝靈運踏遍臨海的大小山峰,走遍溪流小橋。等到我功業(yè)有成之后,我也辭別世俗,遁隱山林,從今以后游走在江河湖泊之間,投竿垂釣。
上一篇:李白《紀南陵題五松山》原文,注釋,譯文,賞析
下一篇:李白《行路難》原文,注釋,譯文,賞析