《金元·李孝光·觀石梁記》鑒賞
予家距雁山五里,歲率三四至山中,每一至,常如遇故人萬(wàn)里外。
泰定元年冬,予與客張子約、陳叔夏復(fù)來(lái)。從兩家僮,持衾禂杖屨。冬日妍懊,黃葉布地。客行望見(jiàn)山北口立石,髡然如浮屠氏,腰隆起,若世之游方僧自撲被者,客囅然而笑。時(shí)落日正射東南山,山氣盡紫,鳥(niǎo)相呼如歸人,入宿石梁。石梁拔地起,上如大梯,倚屋檐端;下入空洞,中可容千人;地上石腳空嵌,類(lèi)腐木根。檐端有小樹(shù)長(zhǎng)尺許,倒掛絕壁上,葉著霜正紅,始見(jiàn)謂是躑躅花,絕可愛(ài)。梁下有寺,寺僧具煮茶醅酒,客主俱醉。月已沒(méi),白云西來(lái)如流水;風(fēng)吹橡栗墮瓦上,轉(zhuǎn)射巖下小屋,從瓴中出,擊地上積葉,鏗鏜宛轉(zhuǎn),殆非世間金石音。燈下相顧,蒼然無(wú)語(yǔ)。夜將半,設(shè)兩榻對(duì)臥。子約沾醉,比曉,猶呼其門(mén)生,不知巖下宿也。
(《五峰集》)
雁蕩山是中國(guó)著名的風(fēng)景區(qū)。歷代文人墨客對(duì)之多有贊頌之詞。然而,此間最具發(fā)言權(quán)的,似乎還屬生長(zhǎng)在雁蕩地區(qū)的李孝光。他寫(xiě)的《雁蕩十記》,堪稱(chēng)雁蕩奇景的最佳記述。本文即“十記”中的一篇。
作者是分白天、黑夜兩段來(lái)寫(xiě)石梁奇景的。白日所見(jiàn),是以靜見(jiàn)動(dòng)。如山口立石,見(jiàn)之為馱著行裝趕路的和尚; 日暮鳥(niǎo)語(yǔ),聞之為相互招喚著歸去的山人。至晚間,便反過(guò)來(lái)以動(dòng)見(jiàn)靜: 白云流水般地拂過(guò),風(fēng)吹橡實(shí)落在瓦上,又轉(zhuǎn)而墜地觸動(dòng)積葉,發(fā)出非人間的奇妙音響。這都是寫(xiě)動(dòng)、寫(xiě)聲,而其效果,卻是愈發(fā)襯出一種奇特的靜。以致游人“燈下相顧,蒼然無(wú)語(yǔ)”,猶恐打攪了這份寧?kù)o。
此文的又一妙處,在于寫(xiě)景不忘寫(xiě)人,寫(xiě)人愈添景致。如文章起句,便寫(xiě)出作者的深情: “每一至,常如遇故人萬(wàn)里外”,頓使人對(duì)雁蕩生出一種親近感。再如其后遇僧狀奇石,“客囅然而笑”,平添幾多游趣! 最妙是在石梁飲酒,居然主客俱醉。其甚者,次日清晨仍恍恍惚惚,不知身在何處。這哪里只是酒醉,分明是醉在這奇美的景物之中。
上一篇:《清·梅曾亮·觀漁》鑒賞
下一篇:《清·林紓·記九溪十八澗》鑒賞