《魏晉南北朝·吳均·與顧章書》鑒賞
仆去月謝病,還覓薜蘿。梅溪之西,有石門山者,森壁爭霞,孤峰限日; 幽岫含云,深溪蓄翠。蟬吟鶴唳,水響猿啼,英英相雜,綿綿成韻。既素重幽居,遂葺宇其上。幸福菊花,偏饒竹實,山谷所資,于斯已辦。仁智所樂,豈徒語哉!
(《吳朝請集》)
此文描繪作者家鄉(xiāng)吳興故鄣(今浙江安吉)石門山的秀色。“還覓薜蘿”即回鄉(xiāng)山居之意,但使用這種形象化的寫法,使人聯(lián)想起《楚辭·九歌·山鬼》 “若有人兮山之阿,披薜荔兮帶女蘿”的意境,“覓”字寫出了探幽訪勝的情致。“森壁”二句寫山之高聳。爭霞,與云霞爭高; 或理解為群峰互相爭高,高者方能照到霞光。限日,礙日,阻擋太陽不讓其通過。李白《蜀道難》狀山之高云“上有六龍回日之高標(biāo)”,與此同一機杼。“幽岫”二句寫澗谷的幽深。陶淵明《歸去來兮辭》有“云無心以出岫”之句,寫云氣飄動之狀; 這里說“含云”則寓動于靜。“蓄翠”,以一“翠”字寫出深谷中草木之盛,蘊含著無限生機。又寫各種音響融匯成和諧的音樂。英英,象聲詞。綿綿,寫其聲悠然不絕于耳之狀。最后寫隱居的心情。菊花、竹篁是高人隱士所愛之物,也象征著隱士的高潔。它們可供觀賞,也可供食用,相傳菊可輕身延年,竹則食其荀,所以說“山谷所資,于斯已辦”。言外有所求無多、如此已足之意。菊、竹本非難得之物,而用“幸”、“偏” (有意外、出乎尋常意) 二字,慶幸、喜悅之情溢于言表。富貴為懷、利欲薰心者輕忽之物,我乃以得之為幸,表現(xiàn)出一種高雅不俗的情懷。“仁智”二句收束全文,用《論語·雍也》“知者樂水,仁者樂山”語,言山水確實可樂,并非虛語;又隱然有“我乃夫子所謂仁智者”、“非仁智者不得與于斯樂”之意。寥寥80余字,令人咀嚼不盡。
上一篇:《清·左宗棠·與陶少云書①》鑒賞
下一篇:《魏晉南北朝·劉義慶·東廂坦腹》鑒賞