《[黃鐘·人月圓]為細君壽(魏初)》原文|翻譯|賞析|釋義
冷云凍雪褒斜路,泥滑似登天。年來又到,吳頭楚尾,風雨江船。但教康健,心頭過得,莫論無錢。從今只望,兒婚女嫁,雞犬山田。
元魏初《青崖詞》收錄。此曲題目《為細君壽》。細君,妻妾通稱,此處指妻。《漢書》卷六五《東方朔傳》:“歸遺細君,又何仁也?”《注》:“細君,朔妻之名也。一說:“細,小也,朔則自比于諸侯,謂其妻曰小君。”此曲就是為妻子祝壽之辭,前半部分訴說自己風雨雪路途辛苦,后半部分說祝愿妻子健康長壽,希望家里平安。“褒斜路”,地名,《后漢書·順帝紀》:“詔益州刺史罷,子午,道通褒斜路”,后泛指旅途,劉禹錫詩,“云樹褒中路,風塵漢上城”。“吳頭楚尾”,江西之代稱。江西位于吳地上游,楚地下游,如首尾相接,故稱。黃庭堅[謁金門]《戲贈知命》:“山又水,行盡吳頭楚尾。”明白曉暢的祝福中,流露出在外奔波的艱苦和享受天倫之樂的向往之情。
上一篇:《[黃鐘·人月圓]中秋小酌(宋絅)》原文|翻譯|賞析|釋義
下一篇:《[黃鐘·人月圓]卜居外家東園(二首) (元好問)》原文|翻譯|賞析|釋義