呂侍中·[南呂] 罵玉郎過感皇恩采茶歌
無名氏
四時唯有春無價,尊日月富年華,垂楊影里人如畫。錦一攢,繡一堆,在秋千下。語笑欣恰,炒鬧喧嘩。軟紅鄉,簇定個,小宮娃。彩繩款拈,畫板輕蹅,微著力,身慢舉,拽裙紗。眾矜夸,是交加。彩云飛上日邊霞,體態輕盈那閑雅,精神羞落樹頭花。
【鑒賞】 此曲是寫在大好的春光中,一群少女在花園里蕩秋千的動人情景。
春天又來了。一年四季中只有春天最可寶貴,既有尊貴的日月,又有富有的年華,可謂是少年的象征。在花園一簇垂楊樹影之下,一群少女就像一幅美麗的圖畫。這一群少女穿著紅紅的錦衣,那一堆少女穿著綠綠的繡裳,正圍在秋千之下玩耍。
這群少女生性活潑,天真爛漫。她們在秋千下又是說又是笑,又是吵又是鬧,洋溢著誘人的青春氣息。突然,從一群少女中簇擁出一位 “小宮娃”。這位 “小宮娃” 蕩秋千身手不凡。她從容地拿著彩繩,輕輕地踏著畫板,稍微一用力,身子便慢慢升起,而一只手還拽著那美麗的裙紗。她的精彩表演,博得了眾人的喝彩。
這群少女個個非凡,都在顯示自己的絕技,而且一個比一個精彩。她們蕩起秋千,就像朵朵彩云飛向天邊,要與紅霞比美。她們體態輕盈而閑雅,她們精神抖擻,青春煥發,竟然羞落樹上盛開之花。
這首曲詞由群體寫到個體,又由個體寫到群體,生動地勾畫了一幅春日少女秋千圖,顯得生機勃勃,春意盎然。
上一篇:劉時中·[南呂]四塊玉·佐國心,拿云手,命里無時莫強求。隨緣得過休生受。幾葉綿,幾匹綢,飽時候。|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋
下一篇:關漢卿·[雙調]大德歌·夏|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋