劉昂《王官谷》金、元山水詩鑒賞
劉昂
潛溪時照塵埃客,微雨不遮天柱峰。
斜日落花人去盡,淡煙樓閣數(shù)聲鐘。
一峰凝碧倚晴空,一水縈紆一徑通。
中有幽人曾說古,誰知高興與今同。
王官谷,位于今山西永濟縣東南中條山中。唐代詩人司空圖在唐末政局混亂的時候,曾退隱歸居王官谷別墅,在山水林泉間生活。劉昂大約路經(jīng)中條山,故慕名尋訪。
此詩前四句似為作者日落時到達王官谷所見。他自山口緣溪而行,山路縈紆曲折,時時還要從溪流中蹚過。“潛”,涉的意思。清澈的溪水不時映出詩人滿身征塵的身影。他抬頭仰望,中條山危峰矗立,其形如柱,直入云天,峰頂在云霧中半隱半現(xiàn)。此處“微雨”,并非真有雨,而是山間水氣氤氳的煙霧,傍晚時自然更為濃重。王維詩: “山路元無雨,空翠濕人衣”,所言如是。詩句間可見詩人遠途跋涉而來,一路時而俯臨溪水,時而仰視危峰,在暮靄中來到谷中的宅院。三、四句寫出谷中樓閣的空寂和清冷。人已去,花已落,薄霧繚繞廊間,惟有寺院的鐘聲不時從遠處傳來。
詩的五、六句轉(zhuǎn)而對王官谷的景色作了總體描摹。“一峰”、“一水”、“一徑”,都使作者感到愉悅和興奮,眼見晴空碧峰,溪水縈回旋繞,小徑回曲通幽,他不禁聯(lián)想到曾在此幽居的隱士,不知他們是否也有和自己今天一樣的興致,在這青山秀水間得到歡悅和快慰。
詩人善于捕捉尋游中具體景物給予他的印象,又善于把握王官谷山水的總體特征,全詩雖無深意,但于景色的描寫尚清新可讀。
上一篇:孔武仲《玉淵亭龍?zhí)丁匪紊剿妡原文|鑒賞|翻譯
下一篇:江湜《由江山至浦城,雪后度越諸嶺,輿中得絕句》清、近代山水詩|原文|鑒賞|翻譯