《湖口望廬山瀑布水》
張九齡
萬丈紅泉落,迢迢半紫氛。
奔流下雜樹,灑落出重云。
日照虹霓似,天清風(fēng)雨聞。
靈山多秀色,空水共氤氳。
—— 《四部叢刊》影明本《張曲江集》卷四
張九齡早年受宰相張說器重,譽(yù)為 “后出詞人之冠”,擢任中書舍人。開元十四年,張說被劾罷相,九齡被牽連貶為太常少卿,旋又出為冀州刺史。他以母親年老需要照顧為由,固請改授江南一州。玄宗優(yōu)制許之,改為洪州都督。這首詩,當(dāng)即寫于任洪州都督之時(shí)。詩中所流露的喜悅之情是和此時(shí)的心境一致的。
湖口為鄱陽湖通長江之口,故名。唐代歸洪州大都督府管轄。其位置在今九江市隔江之東。廬山,古名南嶂山,又名匡山,總稱匡廬。林木蔥郁,景觀鱗次櫛比,尤以瀑布奇景馳名天下 《太平御覽》卷四一引遠(yuǎn)法師 《廬山記》 曰: “(廬山) 西南有石門,似雙闕,壁立千余仞,而瀑布流焉。” 其位置,在今九江市南。詩題 《湖口望廬山瀑布水》,首先標(biāo)出 “望” 的立腳點(diǎn),然后標(biāo)明 “望” 的對象,是頗費(fèi)匠心的。必須弄清立腳點(diǎn)與 “望” 的對象的位置,才好準(zhǔn)確地闡明“望” 中景。根據(jù)湖口與廬山的位置加以分析,便知詩人在東而視線向西,先呈仰角,從山頂順瀑布下移。從全詩看,天氣晴朗,時(shí)當(dāng)清晨,日光從東向西,斜射于廬山瀑布。因此,詩人首先“望” 見的是“萬丈紅泉落,迢迢半紫氛”?!叭f丈”,極言其高; “紅泉”,狀朝陽照耀下的瀑布紅艷奪目; “落” 字本來很平常,但與 “萬丈紅泉” 相聯(lián)系,便顯出奔騰直下的磅礴氣勢?!凹t泉” 從 “萬丈” 高峰跌落,濺沫跳珠,騰起水汽,與陽光相融,遠(yuǎn)望非云非霧非霞,而又似云似霧似霞。詩人用 “紫氛” 二字作宏觀把握扣詩題,想到詩人正從湖口仰望廬山瀑布,便知所謂 “迢迢半紫氛” 者,乃仰望中的遠(yuǎn)景: 遠(yuǎn)遠(yuǎn)的廬山高處,紫氛彌漫半空。那么另一 “半” 呢,是藍(lán)天? 是綠樹? 是蒼崖? 是碧峰? 給讀者留下了馳騁想像的空間??傊?,“紫氛” 所占的一 “半” 與想像中的另一 “半” 虛實(shí)相生,豐富了畫面,增強(qiáng)了層次感。次聯(lián)寫 “紅泉” 繼續(xù)下“落” 景象?!凹t泉” 下 “落”,時(shí)而經(jīng)過 “雜樹”,時(shí)而經(jīng)過 “重云”?!半s樹” 是明晰的,所以遠(yuǎn)望可見“奔流” 直 “下”。“重云” 實(shí)際上是清晨浮動(dòng)于山間的層層霧靄。詩人從湖口遙望,瀑布為霧靄所遮,便只見霧靄; 接著又見瀑布從霧靄間“出” 現(xiàn),就像是從 “云” 中 “灑落”?!跋码s樹” 而用 “奔流”,“出重云” 而用 “灑落”,便展現(xiàn)了兩個(gè)迥不相同的鏡頭。而 “重云”一詞中的那個(gè) “重” 字,又引發(fā)讀者的想像,使你想到那兩個(gè)鏡頭是交互出現(xiàn)的: 在“云”與“云”之間的若干空檔里,詩人望見的不就是“奔流下雜樹” 嗎?前面的四句詩,已把廬山瀑布從山頂直寫到山腳,還有什么可寫呢? 有的,前四句用的是分鏡頭,這里何妨再作整體描繪?!叭照蘸缒匏啤?一句,便以廬山前側(cè)以及襯托廬山的天空為背景,以 “日照” 為光源,攝下了由山頂?shù)缴侥_的瀑布全貌。在李白眼中,廬山瀑布的全貌是: “飛流直下三千尺,疑是銀河落九天?!?在徐凝眼中,廬山瀑布的全貌是: “今古長如白練飛,一條界破青山色。” 他們只見一片銀白,原因是: 他們看瀑布,都不在朝陽初升之時(shí)。張九齡不然,他選擇了初日斜照廬山的獨(dú)特時(shí)機(jī)和自東向西仰視的獨(dú)特角度,便攝下了彩虹麗天的獨(dú)特鏡頭。而 “日照” 一詞的運(yùn)用,不僅說明了廬山瀑布為什么像 “虹霓”,也對前面的 “紅泉” 之所以 “紅”、“紫氛” 之所以 “紫”,作出了應(yīng)有的闡釋。前面展現(xiàn)的是各種視覺形象,第六句則訴諸聽覺。徐凝《廬山瀑布》詩以 “奔雷入江不暫息” 寫其聲; 張九齡立于湖口,是否聞其聲雖不得而知,但他用 “天清風(fēng)雨聞” 加以描狀,卻精彩倍出?!疤烨濉?之時(shí)本無“風(fēng)雨”,而遙望中飛瀑奔騰、水花激射之狀,給人以 “風(fēng)雨”驟至的感覺?!帮L(fēng)雨” 是有聲可“聞” 的,不管詩人是否真“聞”,而借助 “通感”,因形及聲,更強(qiáng)化了藝術(shù)魅力。前三聯(lián)著重寫瀑布,故尾聯(lián)補(bǔ)寫廬山,表明全詩所寫乃廬山瀑布。以 “靈山” 代廬山,一是避免與題目字面重復(fù),二是廬山原系道家所說三十六小洞天之八,素有仙山之譽(yù)。此處則意在突出瀑布,言“靈山”之所以 “多秀色”,就因?yàn)樗衅俨?。而“空水共氤氳?一句,又從整體上描繪瀑布、描繪靈山秀色。“水”,即題目中的 “瀑布水”; “空”,指水上浮起的 “紫氛”;“共”,與也; “氤氳”,氣盛貌。飛瀑與紫氛融會(huì),何等璀璨,何等壯麗,不更為靈山增光添彩嗎?
沈德潛 《唐詩別裁》 卷九選此詩,評云: “任華愛太白 《瀑布詩》,系 ‘海風(fēng)吹不斷,江月照還空’ 二語,此詩正足相敵?!闭J(rèn)為此詩足可與李白詩相敵,評價(jià)是很高的,但遺憾的是未指出此詩的主要特色。全詩以 “萬丈紅泉落”開篇,氣象萬千。李白的 “疑是銀河落九天”,徐凝的“今古長如白練飛”,未必不從此化出。李白 “日照香爐生紫煙” 一句,用 “日照”,用 “紫煙”,也顯然受到此詩的影響。而此詩的獨(dú)特之處,乃在于始終置廬山瀑布于紅日的斜照之中,從而使得各種鏡頭都色彩絢麗,光芒四射。詩貴獨(dú)創(chuàng),切忌雷同。張九齡已經(jīng)用過“虹霓” 的比喻,后人便另辟蹊徑,從而出現(xiàn)了 “銀河”、又出現(xiàn)了 “白練”,尤以 “疑是銀河落九天”膾炙人口,而張九齡的這一首反而鮮為人知。其實(shí),就寫出廬山瀑布在初日斜照下的獨(dú)特風(fēng)貌而言,張九齡的這首詩是獨(dú)具特色、值得重視的。
上一篇:孟郊《游終南》原文與賞析
下一篇:辛棄疾《滿江紅游清風(fēng)峽,和趙晉臣敷文韻》原文與賞析