《王維·送別》唐詩賞析,《送別》原文與注釋
王 維
下馬飲君酒,問君何所之?①
君言不得意,歸臥南山陲。②
但去莫復問,白云無盡時。
【注釋】 ①飲君酒:勸君喝酒。之:去,往。②南山陲:終南山邊。
【鑒賞】 這是一首送友人歸隱的詩。表面看來語句平淡無奇,然而細細品味,卻是詞淺情深,含義深刻。
詩的首句敘事,“下馬飲君酒”,這里的 “飲” 是使動用法,拿酒請君飲之意。飲酒話別,緊扣題意。下句 “問君何所之”,這是席間的問話,你準備到哪去呢?用問句引出下文。這一句也表達了詩人對友人的關切之情。三四句是友人對問話的回答,交代今后的去向——“歸臥南山陲”,并交代了歸隱原因——“不得意”。這兩句看似平淡,但是卻隱含著他失意不滿與無奈的情緒。同時,也從側面暗示詩人對友人的同情與對現實的憤懣不平的心情。
五六句 “但去莫復問,白云無盡時”,是詩人對友人的安慰之辭。你只管去吧,我不再問了。世間的那些“不得意” 之事有什么關系呢,不要放在心上,隱居山間的生活足以盡興,足以自娛,看吧,那白云在山間無窮無盡。友人自言欲歸隱南山,詩人不但不加勸阻,反而說“但去莫復問”,——在這種支持歸隱的態度中,隱含著詩人對隱居生活的羨慕,和對功名利祿、榮華富貴的淡漠。白云在詩歌中素來就是一個代表著自由自在、悠閑飄逸的意象,所以,歷來就有“云無心以出岫”、“去留無意,看天外云卷云舒” 等句。在這一句里,白云又成了隱居生活的象征,詩人自己也厭倦了仕途的起伏紛爭,也向往著像白云那樣自由自在,無憂無慮的生活。這里隱隱約約的又流露出詩人慣有的歸隱的思想。
這首詩寫失志歸隱,借以淡化功名,抒發陶醉白云、自尋其樂之情。前四句寫得比較平淡,似乎是無甚意味,至后二句作結,詩意頓濃,韻味驟增,不盡之意見于言外。
上一篇:《劉長卿·送上人》唐詩賞析,《送上人》原文與注釋
下一篇:《李白·送孟浩然之廣陵》唐詩賞析,《送孟浩然之廣陵》原文與注釋