《孟浩然·夜歸鹿門(mén)歌①》唐詩(shī)賞析,《夜歸鹿門(mén)歌》原文與注釋
孟浩然
山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭(zhēng)渡喧。②
人隨沙岸向江村,余亦乘舟歸鹿門(mén)。
鹿門(mén)月照開(kāi)煙樹(shù),忽到龐公棲隱處。③
巖扉松徑長(zhǎng)寂寥,唯有幽人獨(dú)來(lái)去。④
【注釋】 ①鹿門(mén):即鹿門(mén)山,孟浩然家在襄陽(yáng)城南郊外,峴山附近,漢江西岸,鹿門(mén)山則在漢江東岸,與峴山隔江相望。②漁梁:地名。③龐公:漢末著名隱士龐德公,因拒絕征辟,攜家隱居鹿門(mén)山,從此鹿門(mén)山成了隱居圣地。④幽人:既指龐德公,也指詩(shī)人自己。
【鑒賞】 這是一首歌詠歸隱情懷的詩(shī)。看似像一則隨筆素描的山水小記,但主題是抒寫(xiě)清高隱逸的情懷志趣和道路歸宿。詩(shī)人所寫(xiě)從日落黃昏到月懸夜空,從漢江舟行到鹿門(mén)山路,實(shí)質(zhì)上是從塵雜世俗到寂寥自然的隱逸道路。
孟浩然早年一直隱居在峴山南園的家里,四十歲赴長(zhǎng)安求仕不遇,數(shù)年后返鄉(xiāng),決心追隨龐德公的行跡,特在鹿門(mén)山辟一住處。偶爾也去住住,其實(shí)是個(gè)標(biāo)榜歸隱,所以題曰“夜歸鹿門(mén)”,雖有紀(jì)實(shí)之意,但主旨是標(biāo)明這首詩(shī)是歌詠歸隱的情懷志趣。
“山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭(zhēng)渡喧” 寫(xiě)傍晚江行見(jiàn)聞。聽(tīng)著山寺傳來(lái)黃昏報(bào)時(shí)的鐘聲,望見(jiàn)渡口人們搶渡回家的喧鬧。山寺的僻靜與世俗的喧鬧兩相對(duì)照,喚起聯(lián)想,詩(shī)人在船上閑望沉思的神情,瀟灑超脫的襟懷,隱然可見(jiàn)。接著“人隨沙岸向江村,余亦乘舟歸鹿門(mén)” 兩句寫(xiě)人們歸家,自己離家去鹿門(mén),兩種歸途,表明自己隱逸的志趣。
“鹿門(mén)月照開(kāi)煙樹(shù),忽到龐公棲隱處” 寫(xiě)夜晚登鹿門(mén)山的情景。月光下的山樹(shù)朦朦朧朧,使人陶醉,在不知不覺(jué)中就到了歸宿地,當(dāng)年龐德公就隱居在這里。最后兩句 “巖扉松徑長(zhǎng)寂寥,唯有幽人獨(dú)來(lái)去” 細(xì)寫(xiě) “龐德公隱居處”的境況,此兩句為全詩(shī)的詩(shī)眼,點(diǎn)破隱逸的真諦,與塵世隔絕,惟山林是伴,此時(shí)詩(shī)人領(lǐng)悟了 “遁世無(wú)悶” 的妙趣。
本詩(shī)以平淡自然的筆調(diào),寫(xiě)出隱逸的內(nèi)心感受: “氣象清遠(yuǎn),心孤寂”,手法嫻熟。
上一篇:《韋應(yīng)物·夕次盱眙縣》唐詩(shī)賞析,《夕次盱眙縣》原文與注釋
下一篇:《岑參·奉和中書(shū)舍人賈至早朝大明宮》唐詩(shī)賞析,《奉和中書(shū)舍人賈至早朝大明宮》原文與注釋