《溫庭筠·瑤瑟怨①》唐詩賞析,《瑤瑟怨》原文與注釋
溫庭筠
冰簟銀床夢不成,碧天如水夜云輕。②
雁聲遠過瀟湘去,十二樓中月自明。③
【注釋】 ①瑤瑟:瑟的美稱,為撥弦樂器。②冰簟:喻竹席之涼。銀床:指月光照射床上,也寫出涼意,此時應可酣眠入夢。③瀟湘:河流名,今湖南省內。十二樓: 《漢書·郊祀志下》 “五城十二樓” 注引應邵的話說,昆侖山上有五城十二樓,是仙人居住之處。這里借用其名以稱詩中的婦女所居住的樓。
【鑒賞】 《漢書·郊祀志》 中有這樣一個記載:“帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止。” 故古詩中,瑟聲哀怨常和別離之悲相聯。詩題即暗示本詩所寫的是女人別離的悲怨之情。
首句正面寫女主人公?!皦舨怀伞?值得細品。聚會渺茫無期,只得寄情思于夢幻。然而一覺醒來,才發覺連夢中之幽會也未曾有過,伴隨自己的,只有那浸透著秋夜寂寞涼意的冰簟銀床而已。
次句暫且放下女主人公情思,宕開一筆去寫景,一幅清冷淡遠的碧空夜月圖,秋夜沉沉,長空澄碧,冷月似水,浮云如紗。此一景致,不僅襯托出女主人公輕柔姣媚之態,而且烘托出她清冷孤寂的無限愁緒。
前兩句是從視覺角度著筆,第三句則是從聽覺角度寫景。朦朧月色中,高飛碧空的大雁肉眼難見,只是在聽到雁叫聲時才注意到。秋夜寂寂,月色凄清,雁叫聲更平添凄涼氣氛。雁可傳書,雁聲南去,不用說,此時此刻女主人公的滿腔思緒也被牽引到良人羈留的瀟湘邊。
末句又回到視覺角度寫景,只畫明月籠罩中的 “十二樓”。因為相傳十二樓乃仙人之居所,詩人借以形容樓閣華麗,樓中主人柔美皎潔。“月自明” 的“自” 字用得妙極,面對明月,人會勾起團圓期望。但月本無情,仍自照高樓,真是 “何事長向別時圓”,“玉戶簾中卷不去” 呀!
全篇除“夢不成”三字點出人物外,全是景物描寫,就像幾個組合巧妙的特寫鏡頭,渲染出一種和女主人公相思別離之哀怨和諧統一的氛圍情調。也許它只能給讀者一個朦朧的印象,但那具有濃郁詩意的意象卻將長留腦際。
上一篇:《李商隱·瑤池》唐詩賞析,《瑤池》原文與注釋
下一篇:《景云·畫松》唐詩賞析,《畫松》原文與注釋