宋詞鑒賞·《水調歌頭(淳熙丁酉)》
淳熙丁酉,自江陵移帥隆興,到官之二月被召。司馬監、趙卿、王漕錢別。司馬賦水調歌頭,席間次韻。時王公明①樞密薨,坐客終夕為興門戶②之嘆,故前章及之
我飲不須勸,正怕酒尊空。別離亦復何恨,此別恨匆匆。頭上貂蟬③貴客,苑外麒麟高家④,人世竟誰雄。一笑出門去,千里落花風。
孫劉輩,能使我,不為公⑤。余發種種如是⑥,此事付渠儂。但覺平生湖海,除了醉吟風月,此外百無功。毫發皆帝力⑦,更乞鑒湖⑧東。
【注釋】
①王公明:王炎,曾任樞密使。
②門戶:指當時朝中宰相虞允文與樞密使王炎之間的矛盾斗爭。
③頭上貂蟬:貂蟬冠為宋代三公、親王等顯貴侍祠、大朝會時所戴。
④苑外句:出于杜甫《曲江》:“苑邊高家臥麒麟。”
⑤孫劉輩三句:孫劉指三國魏佞臣孫資、劉放。《三國志》載,劉放、孫資受寵信,大臣莫不逢迎,唯辛毗不與往來。毗子敞勸諫之,毗正色斥其子曰:“吾之立身,自有本末,就與劉、孫不平,不過令吾不作三公而已,何危害之有焉!”
⑥余發句:《左傳·昭三年》:“余發如此種種,余奚能為?”注:“種種,短也,自言衰老,不能復為害。”
⑦毫發句:語本《漢書·張耳陳余傳》:“(張)敖曰:‘……先王亡國,賴皇帝得復國,德流子孫,秋毫皆帝力也。’”
⑧鑒湖:一名鏡湖,在今浙江紹興。
【評點】沈曾植《稼軒長短句小箋》:稼軒為葉衡所推轂,二年衡罷,史浩獨相,意不喜北人,故有“孫劉”之譬。
上一篇:辛棄疾《水調歌頭(湯朝美司諫見和)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點
下一篇:蘇舜欽《水調歌頭(瀟灑太湖岸)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點