宋詞鑒賞·《減字木蘭(花獨行獨坐)》
春怨
獨行獨坐,獨唱獨酬還獨臥。佇立傷神,無奈春寒著摸①人。
此情誰見,淚洗殘妝無一半。愁病相仍,剔盡孤燈夢不成。
【注釋】
①著摸:撩惹、觸碰之意。
【評點】
譚蔚:《斷腸詞》集,名聲不在李清照之下。
王國維《人間詞話》:詩詞者,物之不得其平而鳴者也。
宋詞鑒賞·《減字木蘭(花獨行獨坐)》
春怨
獨行獨坐,獨唱獨酬還獨臥。佇立傷神,無奈春寒著摸①人。
此情誰見,淚洗殘妝無一半。愁病相仍,剔盡孤燈夢不成。
【注釋】
①著摸:撩惹、觸碰之意。
【評點】
譚蔚:《斷腸詞》集,名聲不在李清照之下。
王國維《人間詞話》:詩詞者,物之不得其平而鳴者也。
上一篇:周邦彥《關河令(秋陰時晴漸向瞑)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點
下一篇:呂本中《減字木蘭花(去年今夜)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點