宋詞鑒賞·《關河令(秋陰時晴漸向瞑)》
秋陰時晴漸向瞑,變一庭凄冷。佇聽寒聲,云深無雁影。
更深人去寂靜,但照壁、孤燈相映。酒已都醒,如何消夜永①。
【注釋】
①夜永:夜長。
【評點】
陳廷焯《云韶集》:“云深無雁影”,五字千古。不必說借酒銷愁,偏說酒已都醒,筆力勁直,情味愈見。
陳洵《海綃說詞》:由“更深”而追想過去之暝色,預計未盡之長夜。神味拙厚,總是筆力有余。
宋詞鑒賞·《關河令(秋陰時晴漸向瞑)》
秋陰時晴漸向瞑,變一庭凄冷。佇聽寒聲,云深無雁影。
更深人去寂靜,但照壁、孤燈相映。酒已都醒,如何消夜永①。
【注釋】
①夜永:夜長。
【評點】
陳廷焯《云韶集》:“云深無雁影”,五字千古。不必說借酒銷愁,偏說酒已都醒,筆力勁直,情味愈見。
陳洵《海綃說詞》:由“更深”而追想過去之暝色,預計未盡之長夜。神味拙厚,總是筆力有余。
上一篇:周邦彥《傷情怨(枝頭風勢漸小)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點
下一篇:朱淑真《減字木蘭(花獨行獨坐)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點