宋詞鑒賞·《瀟湘夜雨 燈花》·趙長(zhǎng)卿
趙長(zhǎng)卿
斜點(diǎn)銀釭,高擎蓮炬,夜深不耐微風(fēng),重重簾幕卷堂中。香漸遠(yuǎn)、長(zhǎng)煙裊穗,光不定、寒影搖紅。偏奇處,當(dāng)庭月暗,吐焰如虹。紅裳呈艷,麗娥一見,無(wú)奈狂蹤。試煩他纖手,卷上紗籠。開正好、銀花夜照,堆不盡、金粟凝空。丁寧語(yǔ),頻將好事,來(lái)報(bào)主人公。
這是一首詠物詞。上片寫燃油燈,可分三個(gè)層次:前三句,寫華燈初上時(shí)的情景,有“斜點(diǎn)”有“銀釭” (銀做的燈),有“高舉”的“蓮燈”,用風(fēng)做襯。“重重”三句寫燈景,重重簾幕高卷燈芯煙篆繚繞,裊裊騰空。用穗作襯?!捌嫣帯眱删?,進(jìn)一步寫燈火輝煌的盛況: “當(dāng)庭月暗”、“吐焰如虹”。用月、虹做襯。下片寫結(jié)花。也分做三個(gè)層次。首三句,“紅裳呈艷”,形容燈燃得好。寫飛蛾狂撲,用紅裳、麗娥借襯?!霸嚐┧w手,卷上紗籠。開正好、銀花照夜,堆不盡、金粟凝空”,正面寫開結(jié)燈花,用銀花比襯白色燈火;用金粟,比襯金色顆粒狀的燈花。具體形象,對(duì)仗工麗。末尾以“丁寧語(yǔ)”,寫結(jié)燈花時(shí),有小爆炸聲,好像有叮嚀之語(yǔ)?!邦l將好事,來(lái)報(bào)主人公”,我國(guó)民間習(xí)俗,以燈花傳喜兆。以此句作為全詞結(jié)尾,歡樂(lè)、明朗,給人以快感。這首詞正面描寫明快開朗,側(cè)面襯托實(shí)腴豐滿,語(yǔ)言形象生動(dòng),用典自然融洽,達(dá)到了水乳交融的境地,是詞中的妙品。
上一篇:史達(dá)祖《湘江靜》翻譯|原文|思想感情|賞析
下一篇:趙佶《燕山亭》翻譯|原文|思想感情|賞析