趙嘏《七言詩·江樓感舊》原文|譯文|注釋|賞析
趙 嘏
獨上江樓思渺然,月光如水水如天。
同來玩月人何在,風(fēng)景依稀似去年。
【原詩今譯】
獨上江樓思緒是那么遼遠(yuǎn),
清明的月光似水水又像天。
去年同來賞月的人今何在?
眼前的風(fēng)景啊,仿佛似去年。
【鑒賞提示】
這是晚唐詩人趙嘏一首有名的七絕,用語樸素,格律謹(jǐn)嚴(yán),渾然天成,情感動人。從詩題看,“感舊”,無非是思念往事,懷念故人。詩歌由今日回溯到“去年”,但是并沒有明寫登樓的季節(jié),“去年” “同來玩月”的人是男是女?是專程到此,還是偶有公干;是模山范水,還是互訴衷腸?詩人今年再次登樓,是專為懷友而來,還是偶然又到……這些問題詩中未曾回答,似也不必回答。以少總多,言有盡而意無窮,這一切都由讀者調(diào)動自己的生活積累去豐富、去想象。
首句“獨上江樓思渺然”,一個“獨”字就給人以凄涼冷寞之感。去年登斯樓,友人相作伴,今年重游,孑然一身,“獨上江樓”形影相吊,心境為之“渺然”。詩人登樓看見了什么呢?視野之內(nèi)“月光如水水如天”。宇宙空闊,水天無垠,月明如水,水映青天。環(huán)境的空曠冷落映照了自己情思浩茫的落寞心境,亦為之“渺然”。舊地重游,舊景重現(xiàn),必然勾起對故人的眷戀,對往事的懷念。但是“同來玩月人何在,”設(shè)問引起情感上的波瀾,而“往事不堪回首”,三為之“渺然”。舊地重來,景物有些變化,也還能引起欣賞上的快感,但是樓閣冷落風(fēng)光依舊,“風(fēng)景依稀似去年”,四為之“渺然”。如此身、心“渺然”,身邊又沒人可以傾訴,郁結(jié)心頭,雪上加霜,“剪不斷,理還亂”,五為之“渺然”。“渺然”者,茫然無際的憂愁傷感也。這大約是此詩的主觀意脈,而“獨”字,是憂傷的導(dǎo)火線。
《江樓感舊》能用簡潔的文字,把典型景物和作者特定的心境結(jié)合起來,前呼后應(yīng),層層深入,情因景而生,感由遇而發(fā),樸素淡遠(yuǎn),自然流暢。第二句七字之內(nèi),連用兩個“如”字,兩個“水”字,這種疊字回環(huán)的技巧,把江南水鄉(xiāng)月夜那種天光、月影、水色三者渾然一體的景色描繪得形象逼真,且與作者的心境相映照。末句中“依稀”二字,把眼前之景和去年之景聯(lián)系起來,毫不生硬,有似電影中的“淡出淡入”法。這和詩人生活感受的深切,文字的嫻熟工到是分不開的。
上一篇:杜甫《七言詩·江村》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:錢珝《五言詩·江行無題》原文|譯文|注釋|賞析