你為我花容貌,
你為我情意兒高,
你為我溫柔典雅樁樁妙。
為你惹下心內焦,
為你晝夜睡不著,
我為你這兩日有些魂顛倒。
——清·無名氏輯《新鐫南北時尚絲弦小曲》
這是一篇抒發你我相愛情深的情歌。
開頭三句“你為我……”,既寫出了“你”對“我”的相愛之情,又反映了“你”有花一般美麗的容貌。至于“情意兒高”、“溫柔典雅樁樁妙”,則不僅是由表入里地對“你”的進一步贊美,而且也包含著“我”對“你”的相愛情深的主觀感受。后三句“為你……”,雖然都是從“我”這一方面來寫的,表現了“我”的一往情深已經達到失控的地步,但是從中也必然使我們浮想聯翩,想象“你”的美, “你”的情,是多么地迷人,否則怎么會使“我”如此地心不寧、 “魂顛倒”呢? “你為我溫柔典雅樁樁妙”, “我為你這兩日有些魂顛倒”,這便是你我相愛情深的生動寫照。
“你為我”、 “我為你”是本篇的基本句式。這種句式把彼此相愛、互相吸引的初戀之情,描寫得如滾滾噴涌的泉水那樣純凈、自然,沁人心脾。令人讀了,對于這種為之神魂顛倒的自由愛情,不禁會由衷地激起一種向往和祝福的感情。
上一篇:《伊耆氏蠟辭》原文|賞析
下一篇:《俏冤家我待你好似青銅鏡》原文|賞析