媯水聞貞媛,常山索銳師。
昔憂迷帝力,今分送王姬。
事等和強(qiáng)虜,思殊睦本枝。
四郊多壘在,此禮恐無時。
據(jù)新舊 《唐書》記載,割據(jù)一方的成德鎮(zhèn)自李惟岳以來,便擅用武力、財(cái)權(quán),以抗拒朝廷。至王庭湊時,更是專橫跋扈、兇悖肆毒,威脅皇室。王庭湊死后,其次子王元逵襲成德軍節(jié)度使之職。一反前人所為,王元逵卻拿出恭順朝廷的姿態(tài),不僅頗識禮法,且能每歲向朝廷獻(xiàn)貢納賦,因而得到文宗皇帝的賞識。開成二年(837)六月,文宗皇帝親自下詔,將絳王李悟之女壽安公主下嫁給王元逵。李商隱的這首詩,便是針對此事,公開發(fā)表了自己的政治見解。詩題中的“出降(jiang)”便是下嫁之意。
“媯水聞貞媛,常山索銳師。”前句用 《尚書·堯典》: “帝曰:‘有鰥在下,曰虞舜。’……帝曰:‘戒其試哉,女于時,歡厥刑于二女。’釐降(下嫁)二女于媯汭,嬪于虞” 的典故,意思是說,帝堯?qū)⒆屛挥谟菟矗谑窍葘⒍录藿o虞舜,以歡其法度如何。“貞媛”:本指堯之二女,這里指代壽安公主。詩人將文宗皇帝下嫁壽安公主于王元逵比作堯嫁二女于虞舜,其中已暗含了強(qiáng)烈的諷刺意味。“常山”: 常山郡,即恒州恒山郡,因避穆宗諱而更名,這里是成德軍節(jié)度使的治所。“索”: 這里是盡的意思。此句言兵強(qiáng)將廣的王元逵,盡禮來聘。《新唐書》 本傳載:“元逵遣人納聘闕下,進(jìn)千盤食、良馬、主妝澤奩具、奴婢,儀者嘉其恭。”詩人殆指此事。詩歌的首聯(lián),便以單刀直入的手法,在點(diǎn)明史實(shí)的同時,又暗含了批評與諷刺的情緒。
“昔憂迷帝力,今分送王姬。”“帝力”,典出漢代張敖。張敖娶漢高祖劉邦長女魯元公主為妻。一次劉邦到張敖處赴宴,張敖盡子婿之禮,然而劉邦卻表現(xiàn)出傲慢的神態(tài)。張敖手下的人十分不滿,欲殺劉邦,張敖說:“先王亡國,賴皇帝得復(fù)國,德流子孫,秋毫皆帝力也。”(《漢書· 張耳陳余傳》)是贊頌漢高劉邦治理天下的德能。但詩人在這里用“昔憂迷帝力”,就顯然是說王元逵之父王廷湊昔日不知恩德,抗拒朝廷,而朝廷不能制之的史實(shí)。“今分送王姬”的“分”,讀去聲,意謂理應(yīng)如此、是分內(nèi)之事。“送王姬”,即指下嫁壽安公主。這兩句是以強(qiáng)烈的對比手法,對文宗皇帝的行為作了諷刺。昔日王廷湊兇悖肆毒,抗拒朝廷,而今天皇帝反倒以分內(nèi)之事,主動將壽安公主送給王元逵。這就在諷刺朝廷軟弱無能的同時,也暗示出皇帝的一種畏懼心理。從中可以看出,詩人內(nèi)心的情感是深痛不平的。
“事等和強(qiáng)虜,恩殊睦本枝。”“等”,等同。“和”,可以有兩層含義,一是和親,古代帝王將公主或嬪妃嫁給鄰國,以示世代友好,和睦相處;一是講和,和好。“強(qiáng)虜”,勢力強(qiáng)大的敵寇。這句是說,朝廷將壽安公主下嫁給王元逵這件事,就無異于同敵寇和親或友善。“恩殊”,不同尋常的恩典禮遇。睦本枝”,是說文宗皇帝象是對待皇族成員一樣,來對待王元逵,同他竟是如此和睦親善。如果說前四句還帶有些許的委婉之態(tài)的話,那么這兩句就更為鋒芒畢露,而直斥文宗皇帝了。
末二句 “四郊多壘在,此禮恐無時”,是詩歌的結(jié)句,也是全詩的主旨所在。“四郊”,猶言四方。“壘”,這里指割據(jù)一方的方鎮(zhèn)。這兩句是說,當(dāng)今國內(nèi)方鎮(zhèn)林立,朝廷用這種下嫁公主的方法與禮遇,恐怕是不合時宜的。如此眾多的方鎮(zhèn),朝廷又能籠絡(luò)得住幾個呢?
徐樹榖說這首詩:“元逵雖改父風(fēng),然據(jù)鎮(zhèn)輸誠,不能束身歸國,文宗降以宗女,終有辱國之恥。義山憤王室不振,而諸道效尤也。” (馮浩《玉溪生詩集箋注》卷一注引) 張采田在《玉溪生年譜會箋》 卷一中也說:“然河朔故事,相沿已久,元逵據(jù)鎮(zhèn)輸誠,雖降以宗女,事等羈縻,又何足道?詩憤朝廷姑息,語特正大。紀(jì)曉嵐譏其立言無體,豈詩人必作諛詞,始為得體哉?”這些評論不無道理。關(guān)于李商隱的這首詩,有幾點(diǎn)值得注意: 第一,方鎮(zhèn)割據(jù),是中晚唐時期嚴(yán)重的社會問題,盡管唐王朝也曾為削藩做出過不少努力,但收效甚微。李商隱在詩中直言不諱地表明對待方鎮(zhèn)的態(tài)度,除了說明他具有敏銳的政治觀察力外,還表現(xiàn)出他對國之安危的擔(dān)心。第二,關(guān)于如何對待方鎮(zhèn)的問題,正是當(dāng)時牛李黨爭中重要的分歧之一。李商隱不畏風(fēng)險,不僅公開反對姑息的政策,甚至直斥文宗皇帝,的確表現(xiàn)出了驚人的膽識與魄力。因而這首詩在李商隱的政治詩中,就如同他在這一時期所寫的《有感》、《重有感》、《行次西郊作一百韻》等詩的地位,是同等重要的。第三,這首詩的政治觀點(diǎn)是否完全正確,還需要根據(jù)當(dāng)時的歷史作具體的分析。史稱文宗皇帝勵精圖治,去奢從儉,抑制宦官。雖不乏溢美,但撥亂之心還是有的。他采取這種緩和的策略安撫方鎮(zhèn),也許出自全局的考慮,以緩解尖銳的矛盾,更何況王元逵已經(jīng)明確表現(xiàn)出了恭順之態(tài)。《新唐書· 王元逵傳》載:“其后劉稹叛,武宗詔元逵為北面招討使。詔下,即日師引道,拔宣務(wù)壁,破援軍堯山,攻邢州降之,累遷檢校司徒、同中書門下平章事。稹平,加兼太子太師,封太原郡公,食實(shí)封戶二百,進(jìn)至兼太傅。大中八年死,年四十三,贈太師,謚曰忠。”王元逵后來的確為李唐王朝出力不少。可見李商隱畢竟還只是一位敏感的詩人,而不是一位有卓識遠(yuǎn)見的政治家。因而對此還必須作為一個歷史問題進(jìn)一步的研究。
李商隱的大部分詩歌,是以隱晦、委婉為特征的,但這首詩卻帶有直率、突兀的風(fēng)格,使人感覺到詩人那不可遏止的義憤如山洪暴發(fā),一瀉而下。詩歌的氣勢與詩人的情感正相吻合。
上一篇:李商隱《富平少侯》
下一篇:李商隱《屏風(fēng)》