詩詞鑒賞《晏殊·破陣子》
晏殊
燕子來時新社①,梨花落后清明。池上碧苔三四點②,葉底黃鸝一兩聲,日長飛絮輕③。巧笑東鄰女,伴④,采桑徑里逢迎。疑怪昨宵春夢好,原是今朝斗草贏⑤,笑從雙臉生。
【鑒賞】 這是一首清明即景詞。上下闋平均用力,共同構成一幅清新明麗的郊外嬉春圖。
上闋著力寫自然景物。首兩句寫二十四節氣的清明,正是一年中春光最堪留戀的時節。春分過后到清明,標志春已中分。梨花落盡,新燕將來,此時恰值春社節日也將到來。社禮過后,大酒大肉,人們盡情歡樂,連閨中少女也可出門 “踏青”。所謂 “問知社日停針線”,她們一個個呼姊喚妹,外出游觀。這是首兩句精神所旨,并為下闋埋下人物出場的伏筆。后三句寫當此時節,氣息芳潤,池畔苔生鮮翠,林叢鸝轉清音。春光荏苒,所謂 “日長飛絮”,正應了古語 “落盡海棠飛盡絮,困人天氣日初長”。寫景狀物,閑情婉致。
下闋著力寫人物活動。值此良辰美景,兩個相鄰的少女出現了。在往日的采桑路上,她們正好迎面相遇,西鄰女微笑著問東鄰女: “你今天怎么這么高興?怕是昨天夜里做了什么好夢吧?” 東鄰女回答說: “不要胡猜,人家剛才和她們玩斗草贏了彩頭呢!”“疑怪昨宵春夢好” 句,揣摸少女心理細致入微,富有濃厚的生活氣息,在宋詞中確為罕見。尾句 “笑從雙臉生” 精當準確,實在再難找到一句更能描繪少女笑吟吟的神態的句式來替換。
全詞之美,美在風景和人情。古代詞曲,寫婦女者多,寫少女者少; 寫少女而似此明快活潑、天真純潔者更少。作者運筆清麗秀潤,所描天時物態、人事心情,在乎神力,而無收奇獵艷之跡。
上一篇:《范成大·眼兒媚》翻譯|原文|賞析|評點
下一篇:《吳文英·祝英臺近》翻譯|原文|賞析|評點