詩詞鑒賞《范成大·眼兒媚》萍鄉道中乍晴,臥輿中困甚,小憩柳塘。
范成大
萍鄉道中乍晴,臥輿中困甚,小憩柳塘。
酣酣日腳紫煙浮①,妍暖破輕裘②。困人天色,醉人花氣,午夢扶頭③。春慵恰似春塘水,一片縠紋愁④。溶溶泄泄⑤,東風無力,欲皺還休。
【鑒賞】 乾道九年 (1173) 春,作者調知靜江府、廣西經略安撫使。赴任途中過萍鄉,時雨方晴,作者乘轎困乏,小憩于柳塘,即興寫了這首詞。這首詞通過對春景的描繪,抒寫人物的內心感受。全詞融情于景,細膩柔和,工巧精美。
上闋寫景。開頭兩句寫“道中乍晴” 景象。暖融融的陽光,穿過飄浮的紫云落到平地,風和日麗,暖氣透過輕軟的皮襖,渾身感受到熱意。“破輕裘”幾字,另有兩種說法: 一是因陽光暖和,而敞開了輕輕的皮衣,感受暖意; 一是脫去冬衣,穿上輕裘。都似有理?!袄颂焐?三句意思是: 雨后初晴,暖氣薰薰的天氣叫人乏困; 濃濃的花香叫人沉醉,正午小憩于此,立刻叫人進入夢鄉。“扶頭” 本指酒名,這里是指沉醉的意思。整個上闋,作者生動、細膩地刻畫了對春慵的感受,描繪了柳塘小憩的恬美境界。
下闋抒情?!按恒记∷拼禾了黄e紋愁”,春日的慵懶恰似池塘里的春水,一片片漣漪乏起春愁。作者把春慵比作水紋,巧妙化用了馮延巳《謁金門》 中的名句: “風乍起,吹皺一池春水”,再加上一“愁” 字,將困乏的感受描寫得非常形象、非常傳神。“溶溶泄泄,東風無力,欲皺還休?!?碧水緩緩蕩漾,春風柔軟無力,水面上皺起微波又被另外的微波抹去。這里 “欲皺還休“四字,既生動地寫出了池塘水波起伏蕩漾、漣漣不已的動態,又暗含作者內心淡淡春愁的時隱時現。最后三句,作者以春塘水波的出沒不止,描繪出春的慵閑和悵惘,如有所失,如有所待,一種說不清、道不明,只好欲說還休的幽憂盡在其中??芍^構思新巧,情韻悠長。
全詞意境空靈美妙,深得花間詞之神韻。歷代詞評家很贊賞這首詞,評為“字字溫軟,著其氣息即醉” (沈際飛《草堂詩余別集》)。
上一篇:《彭元遜·疏影》翻譯|原文|賞析|評點
下一篇:《晏殊·破陣子》翻譯|原文|賞析|評點