詩詞鑒賞《吳文英·祝英臺近》春日客龜溪①,游廢園
吳文英
春日客龜溪①,游廢園
采幽香,巡古苑,竹冷翠微路。斗草溪根,沙印小蓮步。自憐兩鬢清霜,一年寒食,又身在云山深處。
晝閑度,因甚天也慳春②,輕陰便成雨。綠暗長亭,歸夢趁風絮。有情花影闌干,鶯聲門徑,解留我霎時凝佇③。
【鑒賞】 此詞是一首為懷鄉而作的抒情詞。詞人在春日里游廢園,而且游得那樣起興,但就是在這種 “起興” 的后面,蘊含著什么? 真那么愜意嗎?
上闋描寫廢園的自然景色,“幽” 和“冷” 相互對應,體現出詞人極大的憂傷和孤獨感。“斗草溪根,沙印小蓮步” 句,把廢園景色寫得真切而富有生氣,小溪旁斗草嬉戲,小小的蓮花瓣足跡印在沙地上,想起這些更增添了幾絲游子感。靜下來想想“我”,如今已是“兩鬢清霜”,一年一度的 “寒食” 日到來,人卻又正在異鄉飄零,漂泊是痛苦的,故土卻永遠叫人依戀。這份在異鄉里的惆悵真是 “緣愁似個長”。
詞人在抒發內心情感之時,顯得并不直露,而是把這份情感寄托在對廢園自然景物的描寫中。下闋似寫詞人的自嘲。“天也慳春”,春色全無,以至“輕陰便成雨”,廢園還有細游的價值嗎? “綠暗” 兩句,對應上闋中 “斗草” 兩句,然而在“有情花影闌干”、“鶯聲門徑” 下還是“解留我霎時凝佇”。
在一片已廢的“廢園” 中,無任何賞心悅目的景色,更何況佳節思親還折磨著詞人,而在全詞中看不出詞人任何的悲抑孤凄,不能自拔。用筆輕靈柔婉,難怪陳廷焯云: “婉轉中自有筆力” (《白雨齋詞話》)。透過字面,還是讓讀者有點傷今懷古之意。
全詞曲調清新,婉轉輕靈,在已廢的 “廢園” 中寄意深遠,思鄉情節濃厚,詞境和心境渾然一體,富于人情味。
上一篇:《晏殊·破陣子》翻譯|原文|賞析|評點
下一篇:《吳文英·祝英臺近》翻譯|原文|賞析|評點