天津橋下冰初結(jié),洛陽(yáng)陌上行人絕。
榆柳蕭疏樓閣閑,月明直見(jiàn)嵩山雪。
孟郊此詩(shī),境界極高。
洛橋即天津橋,是唐東都洛陽(yáng)南北兩城之間架洛水而起的名橋。《元和郡縣圖志》卷五載:“隋煬帝大業(yè)元年初造此橋,以架洛水,用大纜維舟,皆以鐵鎖鉤連之。南北夾路,對(duì)起四樓,其樓為日月表勝之象。然洛水溢,浮橋輒壞,貞觀十四年更令石工累方石為腳。《爾雅》‘箕、斗之間為天漢之津’,故取名焉。”這一記載,對(duì)于體會(huì)孟郊此詩(shī)的境界,甚有助益。
“天津橋下冰初結(jié)”,洛水剛剛結(jié)冰,正是寒冬時(shí)節(jié)。繁囂的京洛風(fēng)塵,此時(shí)是暫為消歇了。故下句更說(shuō):“洛陽(yáng)陌上行人絕。”站在天津橋樓閣上,眺望洛陽(yáng)城內(nèi)城外,條條道路,果然是絕無(wú)行人蹤跡。詩(shī)人置身于這樣一番冰天雪地、行人絕跡的境界里,獨(dú)自領(lǐng)受著大自然的奇異風(fēng)光,正體現(xiàn)出他迥不同于流俗的襟懷情趣。一個(gè)“絕”字,下得極好,見(jiàn)出詩(shī)人與京洛風(fēng)塵的無(wú)緣。“榆柳蕭疏樓閣閑”,獨(dú)立橋樓之上,但見(jiàn)榆柳蕭疏。大自然之冬,洗盡鉛華,格外素凈,可以遠(yuǎn)望無(wú)礙。樓閣閑寂無(wú)人,則突出樓上詩(shī)人自己之孤然獨(dú)立。此句寫(xiě)主體自己,下句寫(xiě)焦點(diǎn)意象積雪嵩山,構(gòu)成詩(shī)篇主筆。詩(shī)人雖然孤獨(dú),但他的精神境界卻并不孤寂。“月明直見(jiàn)嵩山雪。”詩(shī)人獨(dú)立高樓,遙遙直望見(jiàn)洛陽(yáng)東南中岳嵩山之皚皚積雪,在明月照耀之下,卓然輝映于天地之間。詩(shī)人之心靈,直與明月下嵩山雪相映照。詩(shī)人用“直見(jiàn)”二字,突出精神世界與自然世界的對(duì)面。兩個(gè)世界,同一光明皎潔,因而融合為一。這,就是孟郊此詩(shī)所呈示的境界。
潘德輿《養(yǎng)一齋詩(shī)話》評(píng)云:“東野《洛橋晚眺》,筆力高簡(jiǎn)至此,同時(shí)退之之奧,子厚之淡,文昌之雅,可與匹者誰(shuí)乎!”對(duì)孟郊此詩(shī),可謂推崇備至,平心而論,孟郊當(dāng)之而無(wú)愧。
上一篇:劉商《行營(yíng)即事》古詩(shī)賞析與原文
下一篇:王播《題木蘭院二首》古詩(shī)賞析與原文