紅樓夢(mèng)詩(shī)詞鑒賞《薄命司對(duì)聯(lián)》
春恨秋悲皆自惹,
花容月貌為誰(shuí)妍。
司,是負(fù)責(zé)某一方面工作的機(jī)構(gòu),太虛幻境中各“司”的“職責(zé)”只要顧名思義,也就不言而喻。警幻仙姑領(lǐng)著寶玉先后走過(guò)“癡情司”、“結(jié)怨司”、“朝啼司”、“夜怨司”、“春感司”、“秋悲司”,并且向他介紹說(shuō):“此各司中皆貯的是普天之下所有的女子過(guò)去未來(lái)的簿冊(cè)。”這六司是虛寫,因此書中就沒(méi)有介紹門上的對(duì)聯(lián),只是從寶玉的眼中看到這六司的題名匾額,不過(guò)從上述名稱可以看出,這六司掌管的女子的命運(yùn)都是不幸的。
“薄命司”掌管的冊(cè)籍中女子的命運(yùn)當(dāng)然也是不幸的,而且“薄命”兼具“癡情”、“結(jié)怨”、“朝啼”、“夜怨”、“春感”、“秋悲”等特點(diǎn),因此,不妨說(shuō),這里的冊(cè)籍中所載女子的命運(yùn)應(yīng)是不幸中之不幸者。
對(duì)聯(lián)的大意說(shuō):春天的怨恨秋天的悲傷都是自己招惹來(lái)的,鮮花明月般的容貌究竟為誰(shuí)生得那樣?jì)善G?這里隱示的主要是林黛玉的悲慘命運(yùn)和生活遭際,她實(shí)在是下文賈寶玉看到的冊(cè)籍中所載十五位女子中最薄命的。
林黛玉進(jìn)入賈府不久,便開(kāi)始了她“春恨秋悲”的生活,隨著時(shí)間的流逝、年齡的增長(zhǎng),她的“恨”和“悲”也與日俱增,特別是她在大觀園里遇到了知己,開(kāi)始了她的戀愛(ài)生活之后,也就“恨”得更深,“悲”得更甚。倘使說(shuō),林黛玉不具備叛逆性格,入境隨俗,圓滑世故,也就會(huì)不“恨”不“悲”。但這是不可能的。
孔孟之道、程朱理學(xué),宣揚(yáng)的是男尊女卑的思想,并且有數(shù)不清的束縛婦女的清規(guī)戒律,而這些卻遭到林黛玉的鄙棄。封建階級(jí)認(rèn)為婦女“無(wú)才便是德”,黛玉有賈府統(tǒng)治者不需要的“才”,卻又不具備賈母、賈政、王夫人等人需要的“德”,這樣一個(gè)不馴服的女性,為封建統(tǒng)治階級(jí)所不容,這樣她就很自然地成了嫡親的外祖母和舅父母眼中“不受歡迎的人物”。他們認(rèn)為她“尖酸刻薄”,那是因?yàn)樗?jīng)常以尖銳機(jī)智的諷刺,戳穿薛寶釵之類人的虛偽面孔。她雖然過(guò)著粉香脂膩的貴族生活,但她的思想境界卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)高出大觀園中其他的貴族少女,她和賈寶玉一樣,鄙棄自己的生活環(huán)境,但她畢竟被幽禁在深閨內(nèi)幃之中,既然沒(méi)有和外界社會(huì)接觸的機(jī)會(huì),也就缺乏開(kāi)闊的胸襟和生活的視野,她無(wú)力到封建社會(huì)之外去尋找自己的出路,那么她的思想領(lǐng)域中也就很自然地只剩下了“恨”和“悲”,而這種“恨”和“悲”又都產(chǎn)生在她的戀愛(ài)生活之中。
封建禮教要求男婚女嫁由父母作主,林黛玉雖然沒(méi)有了父母,但在封建秩序井然的賈府,也絕不允許她自己作愛(ài)情的選擇。林黛玉讀書偏偏不“知禮”,她從《西廂記》、《牡丹亭》的女主人公身上尋找自己的生活理想,這些古典戲劇名著成了她向封建制度發(fā)起挑戰(zhàn)的精神武器,但她又表現(xiàn)出了比崔鶯鶯、杜麗娘更為高超和深刻的人生理想和愛(ài)情要求,她和寶玉的感情,不同于古典戲劇中那些“才子佳人”,而是建立在思想共通的基礎(chǔ)上,他們的思想反映了具有這一時(shí)代特征的初步民主主義思想萌芽,這當(dāng)然是難能可貴的,但也是封建禮教所絕對(duì)不允許的。在敵我力量眾寡懸殊的斗爭(zhēng)中,她的失敗是注定的,她的要求、她的希望、她的一言一行必然要處處碰壁,這樣,她在春花零落之際、秋風(fēng)蕭瑟之時(shí)觸景生情,想到自己的身世遭遇,再加上她自幼養(yǎng)成的孤僻、任性的個(gè)性,使她心上的血、眼中的淚凝聚、流淌,造致她年復(fù)一年的“春恨”和“秋悲”。
林黛玉的思想和作為,是與封建社會(huì)的現(xiàn)實(shí)、也就是她生活的環(huán)境格格不入的,在封建統(tǒng)治者看來(lái),她的悲劇釀成,完全是咎由自取。應(yīng)當(dāng)知道,掌管人世女子命運(yùn)的“太虛幻境”各司,實(shí)際上是封建統(tǒng)治階級(jí)在“天上”的代理機(jī)構(gòu),那么,從主宰“薄命司”的“神仙”的立場(chǎng)或角度看,她的“恨”和“悲”都是她的叛逆性格招致的,因此對(duì)聯(lián)說(shuō)“皆自惹”。
用“皆自惹”來(lái)說(shuō)明釀成林黛玉和其他“薄命”女子的悲劇的根源,并不能說(shuō)曹雪芹有意把過(guò)錯(cuò)歸咎于不幸者本身,這應(yīng)當(dāng)看作是作者懷著滿腔悲憤情緒,為“薄命司”的主宰者擬就的對(duì)聯(lián)中的話,在曹雪芹本人來(lái)說(shuō),則是言不由衷,這一點(diǎn),可以從小說(shuō)中很多具體的情節(jié)描寫中得到印證。
賈寶玉在“薄命司”看到的“正冊(cè)”中所載的包括林黛玉在內(nèi)的十二位貴族小姐、少婦,“副冊(cè)”中的香菱,“又副冊(cè)”中的襲人和晴雯,盡管地位高下懸殊,性格品德情操迥異,遭遇經(jīng)歷也各不相同,但她們都生就一副漂亮的容貌,而且“命運(yùn)”不濟(jì),因此作者統(tǒng)統(tǒng)把她們歸入“薄命司”,當(dāng)然,其中最為不幸的還是在戀愛(ài)婚煙生活中倍受折磨后夭折的林黛玉。下聯(lián)“花容月貌為誰(shuí)妍”一句,言外之意說(shuō),她們白白生就了動(dòng)人的“花容月貌”,而遭際卻又十分可悲,這一方面說(shuō)明了在封建宗法制度統(tǒng)治下婦女的悲劇命運(yùn)帶有普遍性,另一方面讀者也會(huì)感受到,這是曹雪芹在為這些薄命女郎中最“薄命”的林黛玉的命運(yùn)的感慨和惋嘆。
上一篇:《芙蓉女兒誄》翻譯|原文|賞析|評(píng)點(diǎn)
下一篇:《訪妙玉乞紅梅》翻譯|原文|賞析|評(píng)點(diǎn)