嘲甄士隱(第一回)
【原文】
慣養(yǎng)嬌生笑你癡,菱花空對雪澌澌①。
好防佳節(jié)元宵后②,便是煙消火滅時③。
【注解】
①菱(líng)花:隱指甄士隱的女兒英蓮,后來改名香菱。空對:這里有不幸碰上的意思。雪:諧音“薛”,指后來霸占香菱為妾的薛蟠。澌(sī)澌:象聲詞,形容風(fēng)雪雨水聲。“菱”于夏日開花,而竟遇“雪”,喻生不逢時,必遭摧殘。
②好防:謹(jǐn)防,要當(dāng)心。元宵:元宵節(jié),舊歷正月十五。
③煙消火滅:既是實(shí)指火災(zāi),也是虛指人生名利的虛幻破滅。
【背景】
甄士隱抱三歲女兒英蓮上街看熱鬧,遇一僧一道。那僧一見就大哭,要士隱把女兒——所謂“有命無運(yùn)、累及爹娘之物”舍給他。士隱不理睬,那僧就大笑起來,念了上面這四句詩。
【賞析】
此詩是借癩和尚之口,點(diǎn)出英蓮未來的命運(yùn)。并不是癩和尚能預(yù)知未來,這只是作者的藝術(shù)虛構(gòu)。
“慣養(yǎng)嬌生笑你癡,菱花空對雪澌澌”,意思是說,可笑你甄士隱一片癡心,對女兒嬌生慣養(yǎng)。可是你哪里會想到,那夏日里開放的菱花,卻不幸遇上了漫天的暴雪。“好防佳節(jié)元宵后,便是煙消火滅時”,是預(yù)示在元宵節(jié)后英蓮會有不測,而且家中會發(fā)生火災(zāi)。
英蓮的身世遭遇就是大觀園里眾多女兒不幸命運(yùn)的一種象征性的寫照,表面看來只是說甄家,實(shí)際上主要還是在說賈家。小說中寫元宵節(jié)甄士隱的女兒英蓮(諧音“應(yīng)憐”)由家人霍啟(諧音“禍起”)抱去看燈,被人拐走;接著葫蘆廟失火殃及甄家;士隱投親受欺,貧病交加,感到人生幻滅,終于斷絕一切牽掛,隨瘋道人去了,真正是“煙消火滅”!這一切不過是全書情節(jié)的一個縮影,如五十三回寫榮國府慶元宵,這正是賈府由盛至衰的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。此后,賈府便弊端層出,風(fēng)波迭起,各種問題迅速暴露,直至最后“食盡鳥散”,“煙消火滅”。
這首詩通過一系列的借喻手法,勾起了讀者的好奇之心,從而引領(lǐng)讀者進(jìn)入《紅樓夢》的未知世界。
另外,有一點(diǎn)題外話。在早期脂本中,“好防佳節(jié)元宵后”句旁有批語云:“前后一樣,不直云‘前’而云‘后’,是諱知者。”這是曹家的真實(shí)史事,孫遜在《紅樓夢脂評初探》中指出:“原來曹家被抄,是在雍正五年十二月二十四日由皇上親諭著江南總督范時繹去查封的,如果把文書行程計算在內(nèi),其實(shí)際被抄時間正是在元宵前夕。脂硯是個‘知者’,這一點(diǎn)當(dāng)然諱不了他。而小說故意在此‘不直云前而云后’,正是一種‘諱知者’,亦即‘將真事隱去’的手法。”
上一篇:紅樓夢《古鼎新烹鳳髓香(第八回)》原文、注解、背景介紹、賞析
下一篇:紅樓夢《嘲頑石幻相(第八回)》原文、注解、背景介紹、賞析